鬓(bìn)云松¹,红玉莹²。早月多情,送过梨花影³。半饷⁴斜钗慵(yōng)未整。晕人轻潮,刚爱微风醒。
她鬓角的发丝如云朵般松散,脸颊红润似玉。初升的月亮太多情,把光芒穿过梨花丛,送来婆娑的花影。过了好一会儿,她懒懒地没去整理倾斜的发钗,钗影映入微漾的水波中,她偏爱看微风吹醒水面漾起涟漪。
¹鬓云松:词牌名,又名“鬓云松”等。双调六十二字,前后段各七句、四仄韵。鬓云:形容妇女两翼的头发美如云彩。²红玉莹:形容女子脸颊如红玉。红玉,应指和田红玉,珍贵稀有,古时只在宫廷王室内流传。³梨花影:梨花落在地上的影子,也可以理解为浓密如影的梨花。⁴半饷:过了好一会儿。
露华¹清,人语静。怕被郎窥,移却青鸾(luán)镜²。罗袜³凌波⁴波不定。小扇单衣,可耐星前冷。
月光清冷,四周人声寂静。她怕被他窥见,特地移走了镜子。她踏出沐浴的水,水波仍在缓缓荡漾。此刻她穿着单薄的衣衫,拿着小扇,这般模样怎受得了深夜星下的寒凉?
¹露华:清冷的月光。露,露水,引申为清冷。²青鸾镜:镜子。鸾鸟为古代神鸟。³罗袜:丝罗织成的袜,此处代指女人玉足。⁴凌波:凌于水波之上,比喻女子步履轻盈,行于水上。此处指拔动洗浴之水。