春光好,公子爱闲游,足风流。金鞍白马,雕弓宝剑,红缨(yīng)¹锦襜出长楸(qiū)²。
春光如此美好,王孙公子都喜欢出游踏青,一个个打扮得风流倜傥。骑着金鞍白马,挎着雕弓宝剑,盛装华服出了城门。
¹红缨:红色的冠带。泛指冠帽化美。²长楸:或作“长秋”,汉代有长秋宫与长秋门,故泛指游乐之地。楸:别名金丝楸、金楸檀、梓桐,是一种落叶乔木。
花蔽(bì)膝¹,玉衔(xián)头²。寻芳逐胜欢宴,丝竹不曾休。美人唱,揭调³是甘州⁴,醉红楼。尧(yáo)年舜日⁵,乐圣⁶永无忧。
花儿开得都没过了膝盖,落于冠上如戴珠玉。大家寻芳逐胜,欢歌宴舞,音乐此起彼伏,一刻不停。美人在宴会上歌唱,开腔便是《甘州谣》,满楼的人都陶醉其中。这样的太平盛世景象,人们享乐于圣朝,仿佛永远没有忧愁。
¹花蔽膝:指游玩时花草掩膝。²玉衔头:指树花落于冠上如戴珠玉。衔:佩戴。³揭调:开腔;高调。⁴甘州:原为地名,今甘肃省张掖市甘州区。此指唐教坊曲名《甘州谣》。⁵尧年舜日:比喻太平盛世。⁶乐圣:享乐于圣朝。
译文
春光如此美好,王孙公子都喜欢出游踏青,一个个打扮得风流倜傥。骑着金鞍白马,挎着雕弓宝剑,盛装华服出了城门。
花儿开得都没过了膝盖,落于冠上如戴珠玉。大家寻芳逐胜,欢歌宴舞,音乐此起彼伏,一刻不停。美人在宴会上歌唱,开腔便是《甘州谣》,满楼的人都陶醉其中。这样的太平盛世景象,人们享乐于圣朝,仿佛永远没有忧愁。
注释
红缨:红色的冠带。泛指冠帽化美。
长楸:或作“长秋”,汉代有长秋宫与长秋门,故泛指游乐之地。
楸(qiū):别名金丝楸、金楸檀、梓桐,是一种落叶乔木。
花蔽膝:指游玩时花草掩膝。
玉衔头:指树花落于冠上如戴珠玉。衔:佩戴。
揭调:开腔;高调。
甘州:原为地名,今甘肃省张掖市甘州区。此指唐教坊曲名《甘州谣》。
尧年舜日:比喻太平盛世。
乐圣:享乐于圣朝。
杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。
西汉淮南王刘安的一部分门篇的共称。今仅存辞赋《招隐士》 1篇。《汉书·艺文志》著录“淮南王群中赋四十四篇”,《招隐士》当是其中仅存的1篇。此篇始见于东汉王逸的《楚辞章句》,题为淮南小山作,然而萧统《文选》则题刘安作。关于文章写作的背景,说法也不一。王逸说是小山之徒“闵伤屈原”之作,王夫之《楚辞通释》说是淮南小山“为淮南王召致山谷潜伏之士”而作,而不少研究者则以为是淮南小山思念淮南王的作品。