长卿怀茂陵,绿草垂石井。
弹琴看文君,春风吹鬓影。
梁王与武帝,弃之如断梗。
惟留一简书,金泥泰山顶。
日夕著书罢,惊霜落素丝。
镜中聊自笑,讵是南山期。
头上无幅巾,苦蘗已染衣。
不见清溪鱼,饮水得自宜。
长卿(qīng)¹怀²茂陵³,绿草垂石井。
司马相如闲居在茂陵,绿草蓬蓬下垂到石井边。
¹长卿:汉代文学家司马相如的字。²怀:怀居,留恋安逸。³茂陵:在今陕西兴平东南,后来汉武帝刘彻墓葬在此。
弹琴看文君¹,春风吹鬓(bìn)影。
他一边弹琴,一边看着卓文君,春风吹拂着她的鬓影。
¹文君:卓文君。司马相如的妻子。
梁王¹与武帝,弃之如断梗(gěng)²。
可惜梁孝王和汉武帝都把他像断梗一样弃置不用。
¹梁王:梁孝王刘武,为汉景帝同母弟弟。²断梗:折断的苇梗。
惟留一简书¹,金泥²泰山顶。
死后只留下一卷文书,武帝却照着它去泰山举行封禅大典。
¹一简书:一卷书。²金泥:水银和金子搅拌用于涂封封口。此处指的是涂封封禅时用的封禅书。
日夕著书¹罢,惊霜落素丝。
傍晚写完书,发现头上一丝白发忽然像霜一样落下,心中一惊。
¹著书:一作“看书”。
镜中聊自笑,讵(jù)¹是南山期²。
端详镜中过早衰老的容颜,不禁暗笑:像我这样终日愁苦,年纪轻轻就生了白发,哪能有南山之寿呢?
¹讵:岂,怎。²南山期:指寿高如南山。《诗经·小雅·天保》:“如南山之寿,不骞不崩。”
头上无幅巾¹,苦蘗(bò)²已染衣。
头上不裹头巾,身上穿着苦蘗染的黄衣,与乡野之人没什么两样。
¹幅巾:裹头的绸巾。²苦檗:也就是“黄蘖”、“黄柏”,落叶乔木,果实色黄,味苦,可作染料用。
不见清溪鱼,饮水得自宜¹。
没看见清溪里的鱼儿吗?只喝清水,不也照样怡然自乐吗?
¹自宜:一作“相宜”。