译文孤独的花与零落的叶,送走了清冷的秋日。绣散寂静无声,篆香的余烬已灭,在幽暗中青春的容颜悄然消逝。有谁怜惜那解散发髻、吹笙饮酒的人?天涯的芳草牵动着无尽的情绪。懊恼于隔着帘幕的幽梦,半床之上花影与月光交织纵横。
注释香篆:即篆香,形似篆文之香。散髻:即解散发髻。据言此为一种发式,由南朝齐王俭所创。吹笙:指饮酒。关情:动情、牵惹情怀。唐陆龟蒙《又酬袭美次韵》:“酒香偏入梦,花落又关情。”