小堂深静无人到,满院春风。惆似墙东¹,一树樱桃带雨红。
小院寂静悠远,无人拜访,只有春风满院。惆似却留在墙东,一树樱桃在雨中红润娇艳。
¹墙东:出自战国楚宋玉《登徒子好色赋》:宋玉家隔墙东边的邻居是一位女子,堪称楚国第一美人,她仰慕宋玉,爬上墙头悄悄看宋玉,看了三年,宋玉也没有与之交往。这里借指一种怀念之情或实指墙的东边。
愁心似醉兼如病,欲语还慵。日暮疏钟¹,双燕归栖画阁中。
忧愁的心绪像醉了又像病了,想说却懒得说。日暮时分,稀疏的钟声响起,双燕也回到了栖息的画阁中。
¹疏钟:零散响起的钟声。
译文
小院寂静悠远,无人拜访,只有春风满院。惆似却留在墙东,一树樱桃在雨中红润娇艳。
忧愁的心绪像醉了又像病了,想说却懒得说。日暮时分,稀疏的钟声响起,双燕也回到了栖息的画阁中。
注释
墙东:出自战国楚宋玉《登徒子好色赋》:宋玉家隔墙东边的邻居是一位女子,堪称楚国第一美人,她仰慕宋玉,爬上墙头悄悄看宋玉,看了三年,宋玉也没有与之交往。这里借指一种怀念之情或实指墙的东边。
疏钟:零散响起的钟声。
郑板桥(1693—1765)清代官吏、书画家、文学家。名燮,字克柔,汉族,江苏兴化人。一生主要客居扬州,以卖画为生。“扬州八怪”之一。其诗、书、画均旷世独立,,世称“三绝”,擅画兰、竹、石、松、菊等植物,其中画竹已五十余年,成就最为突出。著有《板桥全集》。
康熙秀才、雍正举人、乾隆元年进士。中进士后曾历官河南范县、山东潍县知县,有惠政。以请臻饥民忤大吏,乞疾归。