别来音信千里,恨此情难寄。碧纱¹秋月,梧桐夜雨,几回无寐(mèi)²。
分别后相隔千里,音信不通,心中的深情也无法寄出,令人惆怅。碧纱窗里看惯了春花秋月,听厌了梧桐夜雨点点滴滴敲打着相思之人的心,多少回彻夜无眠。
¹碧纱:即碧纱厨。绿纱编制的蚊帐。²无寐:失眠。
楼高目断¹,天遥云黯(àn),只堪憔(qiáo)悴(cuì)²。念兰堂红烛³,心长焰短⁴,向人垂泪⁵。
她日登上高楼眺望,天地寥阔,阴云密布,全无离人的半点踪影,让人更加忧伤憔悴。可叹啊!那厅堂里燃着的红烛,空自心长焰短,替人流着一滴滴相思的苦泪。
¹目断:望尽,望而不见。²憔悴:瘦弱萎靡的样子。³念兰堂红烛:想到芳香高雅居室里的红烛。⁴心长焰短:烛芯虽长,烛焰却短。隐喻心有余而力不足。⁵向人垂泪:对人垂泪(蜡泪)。