译文水碧风清,莲花飘香,微微透入栏杆里来。女子紧皱眉头,恨思无边,空有小屏风斜立一旁。罗带虽结同心,可恶的是那人却浪荡不归。帷帐深深,山枕湿透,熏烟袅袅,真是辜负了他们当年的那番深情厚谊。
注释入槛句:莲花飘香,微微透人栏杆里来。敛翠:皱眉。堪憎:可恨。谩留:空留、虚有。意思是罗带虽结同心,但人却浪荡不归。谩:虚假,引申为空。