当时共我赏花人,点检如今无一半。

译文 当时和我一起欣赏美人歌舞的人们,如今细想,大多数早已离世。
注释 共我赏花人:和自己一同观看玉真歌舞的人。点检:查验。
赏析 此句写法不惟笔墨省净,而且曲折有味,流露出词人物是人非的惆怅,以及故交零落、人生如梦之感。

木兰花·池塘水绿风微暖

池塘水绿风微暖,记得玉真初腰面。重头歌韵响琤琮,入破舞腰红乱旋。
玉钩阑下香阶畔,醉后不知斜日晚。当时共我赏花人,点检如今无一半。
晏殊

晏殊

  晏殊(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西省南昌市进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊的词作,吸收了南唐“花间派”和冯延巳的典雅流丽词风,开创北宋婉约词风,冯煦《蒿庵论词》称之为“北宋倚声家之初祖”。晏殊与其第七子晏几道(1038-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。