第十四章 原文
朗读
拼音
译注
君子素其位而行,不愿乎其外。
素富贵,行乎富贵;素贫贱,行乎贫贱;素夷狄,行乎夷狄;素患难,行乎患难。君子无入而不自得焉。
在上位,不陵下;在下位,不援上;正己而不求于人则无怨。上不怨天,下不尤人。
故君子居易以俟命,小人行险以徼幸。
子曰:“射有似乎君子。失诸正鹄,反求诸其身。”
君子素其位而行,不愿乎其外。
素富贵,行乎富贵;素贫贱,行乎贫贱;素夷狄,行乎夷狄;素患难,行乎患难。君子无入而不自得焉。
在上位,不陵下;在下位,不援上;正己而不求于人则无怨。上不怨天,下不尤人。
故君子居易以俟命,小人行险以徼幸。
子曰:“射有似乎君子。失诸正鹄,反求诸其身。”
君子素¹其位而行,不愿乎其外。
君子安于现在所处的地位去做应做的事,不对这以外的名利存非分之想。
此段强调君子要安于本分,做好分内之事,不妄求超越职责范围之外的东西,体现了儒家思想中的中庸之道和尽责精神。
素富贵,行乎富贵;素贫贱,行乎贫贱;素夷狄¹,行乎夷狄;素患难,行乎患难。君子无入²而不自得焉。
处于富贵的地位,就做富贵人应做的事;处于贫贱的状况,就做贫贱人应做的事;到了夷狄这些地方,要学会用他们的思维方式去思考;处于患难之中,就做在患难之中应做的事。君子无论处于什么情况下都是安然自得的。
此段说明君子无论处于何种境遇,都能安然自得,按照当下的身份和环境行事,不为外物所动,展现了高度的适应性和内心的平和。
在上位,不陵¹下;在下位,不援²上;正己而不求于人则无怨。上不怨天,下不尤³人。
处于上位,不欺侮下位的人;处于下位,不攀援上位的人。端正自己而不苛求别人,这样就不会有什么抱怨了。上不抱怨天,下不抱怨人。
此段阐述了君子无论处于高位还是低位,都能保持公正不欺,自我修正而不苛求他人,从而避免怨怼。对上顺应天命、对下不责怪他人,表现出君子的超脱与自律。
故君子居易¹以俟命²,小人行险以徼幸。
所以,君子居心平正以待时机,小人却铤而走险妄图获得非分的东西。
此段对比了君子与小人的不同态度,体现了君子稳健守正、顺应自然的智慧。
子曰:“射¹有似乎君子。失诸正鹄²,反求诸其身。”
孔子说:“君子为人处世就像射箭一样,射不中靶心,不怪靶子不正,要回过头来寻找自身技艺的问题。”
此段以射箭比喻君子之行,若未中靶心,应反省自身而非外因,强调了君子在面对失误时的自我反省与责任担当,应持心守正。
素位而行和《大学》里所讲的“知其所止”本就是一个意思,换句话说,就是我们所熟知的安守本分,这也是我们日常生活中经常强调的“知足常乐”。
这种安分守己的态度是对现状的积极适应。居于什么地位,就应该扮演什么角色,做什么样的事。只有这样,我们才能游刃有余地进一步积累、创造出属于自己的价值,最终获得成功。
事实上,成功者之所以能够有所成就,无非就是摆清了自己的位置,对现状做出了恰如其分的适应和处置。那些不能适应环境、在现实面前手足无措的人根本无法取得成功。