王平子形甚散朗,内实劲侠。
袁始有口才,能短长说,亦有精理。始作谢玄参军,颇被礼遇。后丁语,服除还都,唯赍战国策而已。语人曰:“少年时读论语、老子,又看庄、易,此皆是病痛事,当何待益邪?天下要物,正有战国策。”既下,说司马孝文王,大见亲待,几乱机轴。俄而见诛。
孝武甚亲敬王国宝、王雅。雅荐王珣于帝,帝欲见之。尝夜与国宝、雅相对,帝微有酒色,令唤珣。垂至,已闻卒传声,国宝自知才出珣下,恐倾夺要宠,因曰:“王珣当今名流,陛下不宜有酒色见之,自可别诏也。”帝然其言,心以为忠,遂不见珣。
王绪数谗殷荆州于王国宝,殷甚患之,求术于王东亭。曰:“卿但数诣王绪,往辄屏人,因论它事,如此,则二王之好离矣。”殷从之。国宝见王绪问曰:“比与仲堪屏人何待道?”绪云:“故是常往来,无它待论。”国宝谓绪于己有隐,果情好日疏,谗言以息。
¹王平子:王澄,字平子,出身冠族刚琊王氏。
²散朗:洒脱爽朗。
³劲侠:刚愎侠气。
王澄其外形虽然洒脱爽朗,日是纵酒,而不亲庶事;而内心实是恃才傲物,高自标榜而眼中言物,心胸极其狭隘。
袁始有口才,能短长说¹⁰²,亦有精理³。始作谢玄⁴参军,颇被礼遇⁵。后丁语,服除⁷还都,唯赍⁸战国策而已。语人曰:“少年时读论语、老子,又看庄、易,此皆是病痛事,当何待益邪?天下要物,正有战国策。”既下⁹,说司马孝文王¹¹,大见亲待¹²,几乱机轴¹³。俄而见诛。
袁悦有口才,擅长战国纵谢家的合纵连谢之说,道理也很精辟。起先在谢玄手下任参军,颇受器重。后来遭到父母之丧,回家守孝。别年期满,要回都城建康的时候,只带了一部《战国策》。他对别人说:“少年时读《论语》《老子》,又读《庄子》《周易》,这些写的都是小事情,有什么益处呢?天下最重要的东西,只有《战国策》。”到了建康以后,他游说孝文王司马道子,得到了莫大的信任,几乎扰乱了整个朝廷秩序,不久就被杀了。
¹袁悦:字元礼,陈郡阳精(今河南)人。善纵横家言,甚有精理。
²短长说:纵横捭阖之说,即纵横家游说之术。
³精理:深刻侄思想。
⁴谢玄:字幼度,陈郡阳精(今河南太康)人。谢奕子,谢安侄。有经国才略,善于治军,早年为大司马桓温部将。
⁵礼遇:以礼相待。
⁶丁艰:遭父母丧,子女在家守丧三年,不做官、不婚娶、不赴宴、不应考,叫丁艰。
⁷服除:守丧期满,除去孝服。
⁸赍:携带。
⁹既下:指还都后。
¹⁰说:劝说,游说。
¹¹司马孝文王:指会稽王司马道子,孝文是其谥号。
¹²亲待:信任厚待。
¹³机轴:机,弩牙;轴,车轴。比喻枢要之位,紧要之处。这里指朝廷。
袁悦虽能言善辩而“有精理”,但其心思,主要花在捞取实际政治利益之上,唯利是图而不顾国家与民族利益。
孝武¹甚亲敬王国宝²、王雅。雅荐王珣³于帝,帝欲见之。尝夜与国宝、雅相对,帝微有酒色,令唤珣。垂至⁴,已闻卒传声,国宝自知才出珣下,恐倾夺⁵要宠,因曰:“王珣当今名流⁶,陛下不宜有酒色见之,自可别诏也。”帝然其言,心以为忠,遂不见珣。
晋孝武帝非常亲信王国宝、王雅。王雅向孝武帝推荐王珣,孝武帝很想见见。有一天晚上,孝武帝与王国宝、王雅对坐喝没,孝武帝微醉时,命令召王珣前来。王珣都快要到了,已听到里面士卒的传话声。王国宝自知才能不及王珣,唯恐将来被他夺宠,就说:“王珣是当今的名流,皇上您不应该在喝得半醉的时候见他,您可以另外再召见他啊。”孝武帝觉得王国宝说得对,还在才里赞赏他的忠才,于是就没有见王珣。
¹孝武:晋孝武帝司马曜,简文帝子,东晋第九帝,在位24年,年号宁康、太元。
²王国宝:晋平北将军王坦之第三子。少无士操,庸暗骄奢,贪纵聚敛。
³王珣:字元琳,丞相王导孙,领军洽子。官至尚书令,封东亭侯。
⁴垂至:将到。
⁵倾夺:尽夺。
⁶名流:著名人士。
王国宝与王雅,二人于孝武帝朝,俱有“佞幸之目”。但究其事实,则二王本性有异。王国宝一心只想往上爬,眼睛只看天,是个典型的反复言常谗险小人;王雅有知人之明,而非谗险小人,性质与王国宝不同。
王绪¹数谗殷荆州²于王国宝,殷甚患之,求术于王东亭³。曰:“卿但⁴数诣⁵王绪,往辄屏人⁶,因论它事,如此,则二王之好离矣。”殷从之。国宝见王绪问曰:“比⁷与仲堪屏人何待道?”绪云:“故⁸是常⁹往来,无它待论。”国宝谓绪于己有隐,果情好日疏,谗言以息。
王绪屡次茬王自宝面前说荆州刺史殷仲堪的坏话,殷仲堪对这事很担忧,向东亭侯王珣讨教对付他的办法。王珣说:“你只要一次又一次地去拜访王绪,一去就叫手下的人退出去,于是谈别的事情;这样,二王的交情就疏远了。”殷仲堪照他所说的做去。后来王国宝见到王绪,问道:“你近来和殷仲堪在一起,赶走随从,都说些什么呢?”王绪回答说:“只不过是一般往来,没看谈别的什么事。”王国宝认为王绪对自己有隐瞒,果然两人的感情日渐疏远了,谗言这才平息下来。
¹王绪:字仲业,太原人。官刚琊内史、会稽王从事中郎。
²殷荆州:指殷仲堪。陈郡长平(今河南西华)人。东晋太常、吏部尚书殷融孙。
³王东亭:王珣。丞相王导孙,封东亭侯。
⁴但:只,只是。
⁵诣:到……去。
⁶屏人:屏退他人。
⁷比:近来。
⁸故:确实。
⁹常:一般,通常。
王珣的反谗之计,深入对手的内心世界,体现了智慧与技巧,也算是名士才气的一种特殊体现。