容止第十四 原文
魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常,然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。
何平叔美姿仪,面至白;魏明帝疑其傅粉。正夏月,与热汤脤。既啖,大汗出,以朱衣自拭,色转皎然。
魏明帝使后弟毛曾与夏侯玄共坐,时人谓“蒹葭倚玉树”。
时人目“夏侯太初朗朗如日月之入怀,李安国颓唐如玉山之将崩”。
嵇康身长七尺八寸,风姿特秀。见者叹曰:“萧萧肃肃,爽朗清举。”或云:“肃肃如松下风,高而徐引。”山公曰:“嵇叔夜之为人也,岩岩若孤松之独立;其醉也,傀俄若玉山之将崩。”
裴令公目:“王安丰眼烂烂如岩下电。”
潘岳妙有姿容,好神情。少时挟弹出洛阳道,妇人遇者,莫不连手共萦之。左太冲绝丑,亦复效岳游遨,于是群妪齐共乱唾之,委顿而返。
王夷甫容貌整丽,妙于谈玄,下捉白玉柄麈尾,与手都无分别。
潘安仁、夏侯湛并,有美容,喜同行,时人谓之“连璧”。
裴令公有俊容姿,一旦有疾,至困,惠帝使王夷甫往看,裴方向壁卧,闻王使至,强回视之,王出,语人曰:“双目闪闪若岩下电,精神挺动,体中故小恶”。名士传曰:“楷病困,诏遣黄门郎王夷甫省之,楷回眸属夷甫云:‘竟未相识。’夷甫还,亦叹其神俊。”
有人语王戎曰:“嵇延祖卓卓如野鹤之在鸡群。”答曰:“君未见其父耳!”
裴令公有俊容仪,脱冠冕,粗服乱头皆好。时人以为“玉人”。见者曰:“见裴叔则如玉山上行,光映照人。”
刘伶身长六尺,貌甚丑悴,而悠悠忽忽,土木形骸。
骠骑王武子是卫玠之舅,俊爽有风姿,见玠辄叹曰:“珠玉在侧,觉我形秽!”
有人诣王太尉,遇安丰、大将军、丞相在坐;往别屋见季胤、平子。还,语人曰:“今日之行,触目见琳琅珠玉。”
王丞相见卫洗马曰:“居然有羸形,虽复终日调畅,若不堪罗绮。”
王大将军称太尉:“处众人中,似珠玉在瓦石间。”
庾子嵩长不满七尺,腰带十围,颓然自放。
卫玠从豫章至下都,人久闻其名,观者如堵墙。玠先有羸疾,体不堪劳,遂成病而死。时人谓“看杀卫玠”。
周伯仁道桓茂伦:“嵚崎历落可笑人。”或云谢幼舆言。
周侯说王长史父:形貌既伟,雅怀有概,保而用之,可作诸许物也。
祖士少见卫君长云:“此人有旄仗下形。”
石头事故,朝廷倾覆。温忠武与庾文康投陶公求救,陶公云:“肃祖顾命不见及,且苏峻作乱,衅由诸庾,诛其兄弟,不足以谢天下。”于时庾在温船后闻之,忧怖无计。别日,温劝庾见陶,庾犹豫未能往,温曰:“溪狗我所悉,卿但见之,必无忧也!”庾风姿神貌,陶一见便改观。谈宴竟日,爱重顿至。
庾太尉在武昌,秋夜气佳景清,佐吏殷浩、王胡之之徒登南楼理咏。音调始遒,闻函道中有屐声甚厉,定是庾公。俄而率左右十许人步来,诸贤欲起避之。公徐云:“诸君少住,老子于此处兴复不浅!”因便据胡床,与诸人咏谑,竟坐甚得任乐。后王逸少下,与丞相言及此事。丞相曰:“元规尔时风范,不得不小颓。”右军答曰:“唯丘壑独存。”
王敬豫有美形,问讯王公。王公抚其肩曰:“阿奴恨才不称!”又云:“敬豫事事似王公。”
王右军见杜弘治,叹曰:“面如凝脂,眼如点漆,此神仙中人。”时人有称王长史形者,蔡公曰:“恨诸人不见杜弘治耳!”
刘尹道桓公:鬓如反猬皮,眉如紫石棱,自是孙仲谋、司马宣王一流人。
王敬伦风姿似父,作侍中,加授桓公公服,从大门入。桓公望之,曰:“大奴固自有凤毛。”
林公道王长史:“敛衿作一来,何其轩轩韶举!”
时人目王右军:“飘如游云,矫若惊龙。”
王长史尝病,亲疏不通。林公来,守门人遽启之曰:“一异人在门,不敢不启。”王笑曰:“此必林公。”
或以方谢仁祖不乃重者。桓大司马曰:“诸君莫轻道,仁祖企脚北窗下弹琵琶,故自有天际真人想。”
王长史为中书郎,往敬和许。尔时积雪,长史从门外下车,步入尚书,著公服。敬和遥望,叹曰:“此不复似世中人!”
简文作相王时,与谢公共诣桓宣武。王珣先在内,桓语王:“卿尝欲见相王,可住帐里。”二客既去,桓谓王曰:“定何如?”王曰:“相王作辅,自然湛若神君,公亦万夫之望。不然,仆射何得自没?”
海西时,诸公每朝,朝堂犹暗;唯会稽王来,轩轩如朝霞举。
谢车骑道谢公:“游肆复无乃高唱,但恭坐捻鼻顾睐,便自有寝处山泽闲仪。”
谢公云:“见林公双眼,黯黯明黑。”孙兴公见林公:“棱棱露其爽。”
庾长仁与诸弟入吴,欲住亭中宿。诸弟先上,见群小满屋,都无相避意。长仁曰:“我试观之。”乃策杖将一小儿,始入门,诸客望其神姿,一时退匿。
有人叹王恭形茂者,云:“濯濯如春月柳。”
魏武¹将见匈奴²使,自以形陋³,不足雄⁴远国,使崔季珪⁵代⁶,帝⁷自捉刀⁸立床⁹头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅¹⁰望¹¹非常,然床头捉刀人,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使¹²。
魏武帝曹操将要接见匈奴的使节。他自认为相貌丑陋,不能对远方国家显示出自己的威严,便叫崔季珪代替,自己却握着刀站在崔季珪的坐床边。接见后,曹操派密探去问匈奴使节说:“你看魏王怎么样?”匈奴使节回答说:“魏王的崇高威望非同一般,可是床边握刀的人,这才是英雄啊。”曹操听说后,趁使节回国,派人追去杀了他。
从文学艺术的角度看,本则故事虽短,但内涵丰富,其人物刻画生动,颇为符合曹操的性格与为人。
何平叔¹美姿仪²,面至白;魏明帝³疑其傅粉⁴。正夏月,与热汤脤。既啖⁶,大汗出,以朱衣自拭,色转⁷皎然⁸。
何平叔相貌很美,脸非常白。魏明帝怀疑他脸上搽了粉,想查看一下,当时正好是夏天,就给他吃热汤面。吃完后,大汗淋漓,自己撩起红衣擦脸,脸反而更加光洁。
何晏是曹魏晚期学界士林的领袖人物,一贯注意自己的公众形象,也是一种爱美心理。
魏明帝¹使后弟毛曾²与夏侯玄共坐,时人谓“蒹葭³倚玉树⁴”。
魏明帝叫皇后的弟弟毛曾和夏侯玄并排坐在一起,当时的人评论说,这是芦苇倚靠着玉树。
在曹魏时代,夏侯家族与曹氏家族,同为皇族出身,门第高华;而毛曾则出身微贱寒门,因毛后之故而成为政治上的暴发户,以此为士族所轻。“蒹葭倚玉树”之喻,艺术对比,反差强烈,给人印象深刻。
时人目¹“夏侯太初²朗朗³如日月之入怀,李安国⁴颓唐⁵如玉山之将崩”。
当时的人评论夏侯太初好像怀里揣着日月一样光彩照人,李安国精神不振,像玉山将要崩塌一样。
这则故事仍是夸赞夏侯玄气质不凡,有趣的是加上了对李丰的描写。形容嵇康“玉山之将崩”,用的是“傀俄”,形容李丰“玉山之将崩”,就变成了“颓唐”,差别就在两人的精神状态不同。
嵇康¹身长七尺八寸,风姿²特秀³。见者叹曰:“萧萧肃肃⁴,爽朗清举⁵。”或云:“肃肃如松下风⁶,高而徐引⁷。”山公⁸曰:“嵇叔夜之为人⁹也,岩岩¹⁰若孤松之独立;其醉也,傀俄¹¹若玉山之将崩。”
嵇康身高七尺八寸,风度姿态秀美出众。见到他的人都赞叹说:“他举止潇洒端正,气质超凡脱俗。”有人说:“他像松树间沙沙作响的风声,高远而舒缓悠长。”山涛评论他说:“嵇康的为人,像挺拔的孤松傲然独立;他的醉态,像高大的玉山快要倾倒。”
嵇康身列以“放浪形骸”著称的“竹林七贤”,举止脱俗,但仪态严整,神情坚毅。和同时代的名士相比,嵇康有一种自然健康的潇洒。
裴令公¹目:“王安丰²眼烂烂³如岩下⁴电。”
中书令裴楷评论安丰侯王戎说:“他目光灼灼射人,像岩下闪电。”
本则写王戎目光炯炯有神如山间闪电,如今人之所谓“电眼”,令人叹美。
潘岳¹妙有姿容²,好神情³。少时挟弹出洛阳⁴道,妇人遇者,莫不连手⁵共萦⁶之。左太冲⁷绝丑⁸,亦复效岳游遨⁹,于是群妪¹⁰齐共乱唾之,委顿¹¹而返。
潘岳有好的容貌和优雅的神态风度。年轻时夹着弹弓走在洛阳大街上,遇到他的妇女无不手拉手将他围困在中间。左思外貌丑陋,也学潘岳到处游逛,遇见他的妇女们就都向他乱吐唾沫,弄得他垂头丧气地回家。
左思虽然很有才干,但是样貌丑陋,模仿潘岳,如同东施效颦,没有考量自己的个人条件就招摇过市,引起了众人的反感。
王夷甫¹容貌整丽²,妙于谈玄³,下捉白玉柄麈尾⁴,与手都无分别。
王夷甫容貌端庄、漂亮,善于谈玄,平常总拿着白玉柄拂尘,白玉的颜色和他的手一点也没有分别。
王衍之手的肤色,与白玉麈尾争相辉映,其肤色之洁白光亮,温润如玉,加上想象其执麈尾潇洒清谈的神采飞扬,其“整丽”容貌由内而外,富有活力而愈加动人。
潘安仁¹、夏侯湛²并,有美容,喜同行,时人谓之“连璧³”。
潘岳和夏侯湛两人都有很好的姿容,常常一同行走,当时人们评论他们是“连璧”。
潘安是西晋一代的美男子,夏侯湛之美貌,能与潘安并称“连璧”,则其姿质之美,当非凡响。
裴令公¹有俊容姿,一旦有疾,至困,惠帝²使王夷甫³往看,裴方向壁卧,闻王使⁴至,强回视之,王出,语人曰:“双目闪闪若岩下电⁵,精神挺动⁶,体中故小恶⁷”。名士传曰:“楷病困,诏遣黄门郎王夷甫省之,楷回眸属夷甫云:‘竟未相识。’夷甫还,亦叹其神俊。”
中书令裴楷容貌俊美。有一次生了病,非常疲乏,晋惠帝派王夷甫去看望他。这时裴楷正向着墙躺着,听说王夷甫奉命来到,就勉强回过头来看看他。王夷甫告辞出来后,告诉别人说:“他双目闪闪,好像山岩下的闪电;可是精神分散,身体确实有点不舒服。”《名士传》说:“荀楷病重,皇帝派黄门侍郎王衍去探望他,荀楷回过头来对王衍说:‘我们竟然未曾相识。’王衍回去后,也感叹他的神采英俊。”
西晋一代,裴楷也是有名的美男模范。本则故事说明裴楷容貌之美,主要在于眸子精光闪烁的眼神。
有人语王戎¹曰:“嵇延祖²卓卓³如野鹤之在鸡群⁴。”答曰:“君未见其父耳!”
有人对王戎说:“嵇延祖气度不凡,在人群中就像野鹤站立在鸡群中一样。”王戎回答说:“那是因为你没有见过他的父亲罢了!”
“鹤立鸡群”的成语,即从这则故事中化出。嵇绍承家风,但不及乃父远甚,故王戎有此评,也是实事求是之言。
裴令公¹有俊容仪,脱冠冕²,粗服乱头³皆好。时人以为“玉人”。见者曰:“见裴叔则⁴如玉山上行,光映照人。”
中书令裴叔则仪表出众,即使脱下礼帽,穿着粗陋的衣服,头发蓬松,也都很美,当时人们说他是玉人。见到他的人说:“看见裴叔则,就像在玉山上行走,感到光彩照人。”
本则故事表现出裴楷“麤服乱头”而毫不修饰的自然之美。裴楷是当时著名玄家,于此可见其“任自然”的生活。
刘伶¹身长六尺,貌甚丑悴²,而悠悠忽忽³,土木形骸⁴。
刘伶身高有四五尺,相貌非常的丑陋和憔悴,可是他悠闲自在又不修边幅显得很质朴自然。
魏晋人赏美,不仅在“容”,还在于“止”——即风度举止。刘伶无拘无束、自由自在,正见其竹林名士那“越名教而任自然”的美学情趣。
骠骑¹王武子²是卫玠³之舅,俊爽⁴有风姿,见玠辄叹曰:“珠玉在侧,觉我形秽⁵!”
骠骑将军王武子是卫玠的舅舅,容貌俊秀,精神清爽,很有风度仪表。他每见到卫玠,总是赞叹说:“珠玉在身边,就觉得我自己的形象丑陋了!”
本则故事并不正面描写卫玠,而通过其舅父来加映衬,由他自己来作比照,更可见出外甥之美,“自惭形秽”的成语,由此演化而来。
有人诣王太尉¹,遇安丰²、大将军³、丞相⁴在坐;往别屋见季胤⁵、平子⁶。还,语人曰:“今日之行,触目见琳琅⁷珠玉。”
有人去拜访太尉王衍,遇到安丰侯王戎、大将军王敦、丞相王导在座;到另一个房间去,又见到王季胤、王平子。回家后,告诉别人说:“今天走这一趟,满眼都是珠宝美玉。”
本则故事描绘西晋时琅邪王家精英,琅琊王氏一族,是东晋四大家族之一,文中这些出场人物无一不是当时的风云人物,有豪杰、有国士,当真是琳琅满目。“琳琅满目”这个成语就是出自于此。
王丞相¹见卫洗马²曰:“居然³有羸形⁴,虽复终日调畅⁵,若不堪⁶罗绮⁷。”
丞相王导看见太子洗马卫玠,说:“身体显然很瘦弱,虽然整天很和适舒畅,也还是像弱不胜衣。”
本则写卫玠瘦弱而不胜罗衣之轻的阴柔之美,内质充裕温润,更增其珠玉琳琅之光鲜。
王大将军¹称太尉²:“处众人中,似珠玉在瓦石间。”
大将军王敦称赞太尉王衍说:“他处在众人之中,就像将珠玉放在瓦砾石块中间。”
本则故事通过王敦之口,对王衍加以称美,以珠玉与瓦石作对比,形成强烈艺术反差,令人想象其神明风度之脱俗超群。
庾子嵩¹长不满七尺,腰带十围²,颓然³自放⁴。
庾子嵩身高不足五尺,腰带却有十围大小,可是他本性和顺,纵情放达。
庾敳貌不惊人,但因其“雅有远韵”的风度神情,便可掩其“腰带十围”的外形之丑,而入于令人歆羡的《容止》门,成为审美对象。
卫玠从豫章¹至下都²,人久闻其名,观者如堵墙³。玠先有羸疾⁴,体不堪劳,遂成病而死。时人谓“看杀卫玠”。
卫玠从豫章郡到京都时,人们早已听到他的名声,出来看他的人围得像一堵墙。卫玠本来就有虚弱的病,身体受不了这种劳累,终于形成重病而死。当时的人说是看死了卫玠。
卫玠风采秀异,好谈玄学,时人为之倾倒。“看杀卫玠”以形容其美貌对人的强大魅力,这是修辞艺术的夸张说法。
周伯仁道桓茂伦¹:“嵚崎²历落³可笑人。”或云谢幼舆⁴言。
周伯仁称赞桓茂伦:“高大英俊,举止潇洒,是个招人喜爱的人。”有人说这是谢幼舆说的话。
周侯说王长史父¹:形貌既伟²,雅怀有概³,保而用之,可作诸许⁴物⁵也。
武城侯评论长史王濛的父亲:“身体既魁梧,又有高雅的情怀、不凡的风度,保持并发扬这些特长,一切事情都是可以办到的。”
王濛之父讷,字文开。其形貌伟壮丈夫,雅怀有概,当属阳刚美男之列。
祖士少¹见卫君长²云:“此人有旄仗³下形。”
祖士少见到卫君长,说:“这个人有将帅的风度。”
本则写卫永具有拥旄节雄视一方的将帅之风度气象。
石头事故¹,朝廷倾覆。温忠武²与庾文康³投陶公⁴求救,陶公云:“肃祖⁵顾命⁶不见及⁷,且苏峻作乱,衅⁸由诸庾⁹,诛其兄弟,不足以谢天下。”于时庾在温船后闻之,忧怖无计。别日,温劝庾见陶,庾犹豫未能往,温曰:“溪狗¹⁰我所悉,卿但¹¹见之,必无忧也!”庾风姿神貌,陶一见便改观。谈宴竟日,爱重顿至。
石头城事变发生,朝廷倾覆了。温峤和庾亮投奔陶侃求救。陶侃说:“先帝的遣诏并没有涉及我。再说苏峻作乱,事端都是由庾家的人挑起的,就是杀了庾家兄弟,也不足以向天下人谢罪。”这时庾亮正在温峤的船后,听见这些话,既发愁,又害怕,无计可施。有一天,温峤劝庾亮去见一见陶侃,庾亮很犹豫,不敢去。温峤说:“那溪狗我很了解,你只管去见他,一定不会出什么事的。”庾亮那非凡的风度仪表,使得陶侃一见便改变了原来的看法;和庾亮畅谈欢宴了一整天,对庾亮的爱慕和推重一下子达到了顶点。
本则故事写得非常生动,无论是叙事,或是对话,以及心理刻画,都很成功。在平定苏峻叛乱以复兴国家朝廷的重大事件中,陶侃、温峤和庾亮,都是重要角色,在故事中形象无不栩栩如生。
庾太尉¹在武昌²,秋夜气佳景清,佐吏³殷浩、王胡之之徒登南楼⁴理咏⁵。音调始遒⁶,闻函道⁷中有屐声甚厉⁸,定是庾公。俄而率左右十许人步来,诸贤欲起避之。公徐云:“诸君少住,老子⁹于此处兴复不浅!”因便据胡床¹⁰,与诸人咏谑¹¹,竟坐¹²甚得任乐¹³。后王逸少¹⁴下¹⁵,与丞相¹⁶言及此事。丞相曰:“元规¹⁷尔时风范¹⁸,不得不小¹⁹颓²⁰。”右军答曰:“唯丘壑²¹独存。”
太尉庾亮在武昌任上的时候,正值秋夜天气凉爽、景色清幽,他的属官殷浩、王胡之等人一起登上南楼吟诗咏唱。正在吟兴高昂之时,便听见楼梯上传来响亮的木屐声,大家料定是庾亮来了。稍后,庾亮果然带着十余个人走来,大家就想起身回避。庾亮慢条斯理地说道:“诸君暂且留步,老夫对这方面兴趣也不浅。”于是就坐在交椅上,和大家一起吟咏、谈笑,满座的人都能尽情欢乐。后来王羲之到建康,和丞相王导谈到这件事。王导说:“庾亮那时的风范,大约也不得不略略损减一点吧。”王逸少回答说:“唯独幽深的情趣还保留着。”
庾亮风范“小颓”,转向“丘壑独存”的玄家理趣追求,因而能够与众同乐,表现了“玄对山水”的审美情趣,故其精神风度,转近脱俗之自然,此所以能使大名鼎鼎的风流名士王羲之为之折服,正见其不同凡近的公众形象光彩。
王敬豫¹有美形,问讯²王公。王公抚其肩曰:“阿奴³恨才不称⁴!”又云:“敬豫事事⁵似王公。”
王敬豫容貌姣好。有一次去向父亲王导请安,王导拍着他的肩膀说:“遗憾的是你的才能和形貌不相称。”有人说:“敬豫样样都像王公。”
王导对其次子王敬豫,常会生气不满意,就是因他有一副美丽仪容,但却尚武少文,不爱学习,因其内在的才华欠缺而与外貌“美形”不相称副,此王导所以生“嗔”而常感遗憾。
王右军¹见杜弘治²,叹曰:“面如凝脂³,眼如点漆⁴,此神仙中人。”时人有称王长史⁵形者,蔡公⁶曰:“恨诸人不见杜弘治耳!”
右军将军王羲之见到杜弘治,赞叹说:“脸像凝脂一样白嫩,眼睛像点上漆一样黑亮,这是神仙里头的人。”当时有人称赞长史王濛的相貌,司徒蔡谟说:“可惜这些人没有见过杜弘治啊!”
凝脂以喻面色洁白温润,娇嫩无比,吹弹即破;而点漆形容眼睛黑白分明,顾盼生姿,神采奕奕。二句言简意赅,绘出了杜乂的形神俱在。
刘尹¹道桓公²:鬓如反猬皮³,眉如紫石棱⁴,自是孙仲谋⁵、司马宣王⁶一流人。
丹阳尹刘惔评论桓温说:“双鬓像刺猬毛竖起,眉棱像紫石棱一样有棱有角,确实是孙仲谋、司马宣王一类的人。”
孙权割据江东,司马懿阴谋篡魏,刘惔有识人之明,看出桓温有割据一方、图谋篡逆的气质。
王敬伦¹风姿似父,作侍中²,加授桓公³公服⁴,从大门入。桓公望之,曰:“大奴⁵固自有凤毛⁶。”
王敬伦仪表风度像他父亲,任侍中,这时桓温也加授侍中穿着官服从大门进官署。桓温望见他,说:“大奴的确有他父亲的风采。”
琅邪王家,特别是王导父子,史多有“美姿容”之称誉,桓温“凤毛”之赏,则重在精神风度。
林公¹道王长史²:“敛衿³作⁴一来⁵,何其轩轩⁶韶⁷举⁸!”
支道林评论长史王濛说:“他收拢衣襟站起来时,仪态是多么的优美啊!”
本则是对王濛神情风度的赞美。
时人目王右军¹:“飘如游云,矫²若惊³龙。”
当时的人评论右军将军王羲之说:“像浮云一样飘逸,像惊龙一样矫捷。”
《晋书》本传以此语品评王羲之书法艺术,后人或以为“与此状其容止者不同”。对王羲之来说,书法艺术与其为人的风度精神,早已融入自然而合二为一。
王长史¹尝病,亲疏²不通³。林公⁴来,守门人遽⁵启⁶之曰:“一异人⁷在门,不敢不启。”王笑曰:“此必林公。”
长史王濛有一次生了病,无前来探病者无论亲疏,都不许通报打扰。一天支道林来了,守门人立刻去禀报王濛说:“有一个相貌特别的人来到门口,我不敢不进来禀报。”王濛笑道:“这一定是林公。”
支遁才学渊博,精于佛理,气质面貌自然不同,自然能感受到他的不凡。
或以方¹谢仁祖²不乃³重⁴者。桓大司马⁵曰:“诸君莫轻道,仁祖企⁶脚北窗下弹琵琶,故自有天际真人⁷想⁸。”
有人拿别人来和谢仁祖并列而不那样看重他。大司马桓温说:“诸位不要轻易评论,仁祖跷起脚在北窗下弹琵琶的时候,确是有飘飘欲仙的情意。”
谢尚企脚北窗弹琵琶,令桓温有“天际真人想”之叹。
王长史¹为中书郎²,往敬和³许⁴。尔时积雪,长史从门外下车,步入尚书⁵,著公服。敬和遥望,叹曰:“此不复似世中人⁶!”
王濛做中书郎时,有一次到尚书省去见王洽。当时满地积雪,王濛穿着朝服,在门外下车,走入尚书省中。王洽远远地看着,赞叹道:“他不像是凡尘中的人啊!”
本则运用了虚实相生的传统手法,令人对于王濛那超世拔俗、闲逸潇洒的风神气度,产生了真切的向往。
简文¹作相王²时,与谢公³共诣桓宣武⁴。王珣先在内,桓语王:“卿尝欲见相王,可住⁵帐⁶里。”二客既去,桓谓王曰:“定⁷何如?”王曰:“相王作辅⁸,自然湛⁹若神君¹⁰,公亦万夫¹¹之望¹²。不然,仆射何得自没¹⁴?”
简文帝任丞相时,和谢安一起去看望桓温。这时王珣已经先在桓温那里,桓温对王珣说:“你过去想看看相王,现在可以留在帷幔后面。”两位客人走了以后,桓温问王珣说:“相王究竟怎么样?”王珣说:“相王任丞相,自然像神灵一样清澈,公也是万民的希望,不然,仆射怎么会自甘藏拙呢!”
海西¹时,诸公每朝,朝堂犹暗;唯会稽王²来,轩轩³如朝霞举⁴。
海西公称帝时,大臣们每次早朝,殿堂还很暗,只有会稽王来了,他气宇轩昂,就像朝霞高高升起一样。
会稽王司马昱不仅因其气宇轩昂的仪容风度,更因其作相王辅政,朝廷视为遏制桓温野心的希望。因诸公心存光明之想,故誉其“轩轩如朝霞举”。
谢车骑¹道²谢公³:“游肆⁴复无乃⁵高唱,但恭坐⁶捻⁷鼻顾睐⁸,便自有寝处⁹山泽¹⁰闲仪¹¹。”
车骑将军谢玄称道谢安:“一旦纵情游乐,又无须放声高唱,只是端坐捏鼻作洛下书生咏,顾盼自如,就会有栖止于山水草泽间的仪态。”
谢玄对于谢安的称美,只是从其生活琐事出发,抓住其典型细节,来刻画其容仪姿态,精神气度,因而更加可信、动人。
谢公¹云:“见林公²双眼,黯黯³明黑。”孙兴公⁴见林公:“棱棱⁵露其爽⁶。”
谢安说:“我觉得支道林的双眼,漆黑明亮,能照亮黑暗的地方。”孙兴公也觉得支道林是:“威严的眼神里透露出高尚的风度和气概。”
谢安心目中的名僧支遁,超拔物累而自然脱俗,因而“双眼黯黯明黑”,其风神令人向往;而孙绰心目中的林公,则别是一个威严爽朗而豪气干云的人物。视角不同,林公风采有异。
庾长仁¹与诸弟入吴²,欲住亭³中宿。诸弟先上,见群小⁴满屋,都无相避意。长仁曰:“我试观之。”乃策杖⁵将一小儿,始入门,诸客望其神姿,一时退匿。
庾长仁和弟弟们过江到吴地,途中想在驿亭里住宿。几个弟弟先进去,看见满屋都是平民百姓,这些人一点回避的意思也没有。长仁说:“我试着进去看看。”于是就拄着拐杖,扶着一个小孩,刚进门,旅客们望见他的神采,一下子都躲开了。
有人叹¹王恭形茂²者,云:“濯濯³如春月柳。”
有人赞赏王恭形貌丰满美好,说:“像春天的杨柳一样婀娜多姿。”
本则运用了意象批评的修辞手法,因而人物形象更富生趣而有生命活力。其鲜活明亮、洁净清新,如春天新绿而随风飘拂的婀娜柳条,魏晋名士风度之美,令人千载之下,想象不尽。
本章赏析
《容止》一门,顾名思义,指的是人的外在容貌和风度举止。魏晋时代欣赏人的“容止”,一方面是通过外在的可见的容貌举止,来研究人体本身,并把人当作天地生存的小自然,进一步发现和探索人体之美;另一方面,又是由外而内,由有形转向无形的世界,来形象地揭示和展现魏晋士人那超凡脱俗的品格风度及精神气质。这是因为,外形之美是与人的内在才性资质密切相关,观察人的外在“容止”,就是架起了沟通与认识人的无形才性的桥梁。
魏晋人士虽然也欣赏阳刚庄严之美,但似乎更加偏爱阴柔娇艳之美。应当强调的是当时的容止品鉴并非只是简单地表面化地评价外在的美貌,而是特别注重人的内在美的表现,即风姿神韵的超凡脱俗。人的内在美是以人的智慧、品格、才华为底蕴的,所谓“腹有诗书气自华”。这恰恰是和魏晋人物品题重精神、重才性这一总的原则相一致的,故有王恬“有美形”,“恨才不称”的品评。
魏晋人在品鉴人物的容止时,一般不用白描笔法,常用大自然之美来作比喻和形容,用语优美而又生动,提供一个广阔的想象空间,让人以自己的智慧才情去想象和品味一个个与自然之韵味息息相通的、超凡脱俗的容止。本篇共39则,比《德行》《政事》《识鉴》等篇都多,也是时人对容止的重视和追求的反映。