第六十五章 原文
朗读
拼音
译注
古之善为道者,非以明民,将以愚之。民之难治,以其智多。故以智治国,国之贼;不以智治国,国之福。知此两者亦稽式。常知稽式,是谓“玄德”。“玄德”深矣,远矣,与物反矣,然后乃至大顺。
这一章说明治民以愚,不以智。
老子针对“慧智出,有大伪”的社会现象,对症下药,提出君民同愚的治国方略。老子认为政治的好环,常系于执政者的用心和做法,执政者若是真诚质朴,才能导出良好的政风,有良好的政风,社会才能趋于安宁;如果执政者机巧黠滑,就会产生败坏的政风,政风败坏,人们就相互伪诈、彼此贼害,而社会无宁。因此,老子期望执政者导民以‘愚’,呼吁人们扬弃世俗价值的纠纷,而返璞归真。
以智术动民,邪心既动,复以巧术防民之伪。民知其术,随防而避之,思惟密巧,奸伪益滋。老子希望人们不要被智巧、争夺搞得意乱神迷,不要泯灭原始的质朴、淳厚的人性,要顺应自然。