明君之所以立功成名者四:一曰天时,二曰人心,三曰技能,四曰势位。非天时,虽十尧不能冬生一穗;逆人心,虽贲、育不能尽人力。故得天时则不务而自生,得人心,则不趣而自劝;因技能则不急而自疾;得势位则不推进而名成。若水之流,若船之浮。守自然之道,行毋穷之令,故曰明主。
夫有材而无势,虽贤不能制不肖。故立尺材于高山之上,下则临千仞之谷,材非长也,位高也。桀为天子,能制天下,非贤也,势重也;尧为匹夫,不能正三家,非不肖也,位卑也。千钧得船则浮,锱铢失船则沉,非千钧轻锱铢重也,有势之与无势也。故短之临高也以位,不肖之制贤也以势。人主者,天下一力以共载之,故安;众同心以共立之,故尊。人臣守所长,尽所能,故忠。以尊主御忠臣,则长乐生而功名成。名实相持而成,形影相应而立,故臣主同欲而异使。人主之患在莫之应,故曰,一手独拍,虽疾无声。人臣之忧在不得一,故曰,右手画圆,左手画方,不能两成。故曰,至治之国,君若桴,臣若鼓,技若车,事若马。故人有余力易于应,而技有余巧便于事。立功者不足于力,亲近者不足于信,成名者不足于势。近者不亲,而远者不结,则名不称实者也。圣人德若尧、舜,行若伯夷,而位不载于世,则功不立,名不遂。故古之能致功名者,众人助之以力,近者结之以成,远者誉之以名,尊者载之以势。如此,故太山之功长立于国家,而日月之名久著于天地。此尧之所以南面而守名,舜之所以北面而效功也。
明君¹之所以立功成名者四:一曰天时²,二曰人心³,三曰技能⁴,四曰势位⁵。非天时,虽十尧⁶不能冬生一穗;逆人心,虽贲、育⁷不能尽人力。故得天时则不务而自生,得人心,则不趣⁸而自劝⁹;因技能则不急而自疾¹⁰;得势位则不推进而名成。若水之流,若船之浮。守自然之道¹¹,行毋穷之令¹²,故曰明主¹³。
贤明的君主能够建立功业、成就名声,需要具备四个关键条件:一是自然时节,二是民心所向,三是专业技能,四是权势地位。要是不顺应自然时节,就算有十个像尧那样贤明的君主,也没法让庄稼在冬天长出哪怕一个穗子;要是违背了民心,即便有孟贲、夏育那样的勇士,也不愿意付出多余的力气。所以,只要顺应了自然时节,即便不用付出太多努力,庄稼也会自然而然地生长;只要赢得了民心,就算不用去督促,百姓也会自觉地努力奋进;凭借着过硬的专业技能,即便不急于求成,事情也能很快得到解决;拥有了稳固的权势地位,就算不主动进取,名声也会自然而然地传播开来、声望大增。这就像水自然流动、船顺势漂浮一样,君主只要掌握自然规律,推行那些能顺利实施的法令,就能称得上是贤明的君主。
¹明君:贤明的君主。
²天时:自然时序,此处指适宜的时机。
³人心:百姓的心意、意愿。
⁴技能:技艺才能。
⁵势位:权势和地位。
⁶尧:上古贤君,传说中尧帝。
⁷贲、育:指孟贲、夏育,古代著名的勇士。
⁸趣:催促、促使。
⁹劝:努力、勤勉。
¹⁰疾:迅速、快捷。
¹¹自然之道:顺应自然的规律。
¹²毋穷之令:不会穷尽、能够长久推行的政令。
¹³明主:贤明的君主。
明君立功成名需具备天时、人心、技能、势位四端。得天时则不劳而自生,得人心则不驱而自劝,因技能则不迫而自速,得势位则不推而自显。这四者如同水流船浮,皆因循自然之道。韩非强调,君主不必事事亲为,而在于善用客观条件,使各要素自发运转。四端齐备则功成易如反掌,四端有缺则虽圣贤难为。此段将成就功名从主观努力转向客观条件的把握,体现了法家务实求效的政治理性。
夫有材¹而无势²,虽贤³不能制不肖⁴。故立尺材⁵于高山之上,下则临千仞⁶之谷,材非长也,位高也。桀⁷为天子,能制天下,非贤也,势重也;尧为匹夫⁸,不能正⁹三家,非不肖也,位卑也。千钧¹⁰得船则浮,锱铢¹¹失船则沉,非千钧轻锱铢重也,有势之与无势也。故短之临高也以位,不肖之制贤也以势。人主者,天下一力以共载之,故安;众同心以共立之,故尊。人臣守所长,尽所能,故忠。以尊主御¹²忠臣,则长乐¹³生而功名成。名实¹⁴相持¹⁵而成,形影相应¹⁶而立,故臣主同欲而异使。人主之患在莫之应,故曰,一手独拍,虽疾无声。人臣之忧在不得一,故曰,右手画圆,左手画方,不能两成。故曰,至治之国,君若桴¹⁷,臣若鼓¹⁸,技若车,事若马。故人有余力易于应,而技有余巧便于事。立功者不足于力,亲近者不足于信,成名者不足于势。近者不亲,而远者不结,则名不称实者也。圣人德若尧、舜,行若伯夷,而位不载于世,则功不立,名不遂。故古之能致¹⁹功名者,众人助之以力,近者结之以成,远者誉之以名,尊者载之以势。如此,故太山²⁰之功长立于国家,而日月之名久著于天地。此尧之所以南面²¹而守名,舜之所以北面²²而效功²³也。
一个人就算有才能,要是没有权势,即便他是贤能之士,也无法约束那些不贤德的人。就像在高山上立一根一尺长的木头,就能俯瞰千仞深的峡谷,这并不是因为木头本身很长,而是因为它所处的位置很高。夏桀能成为天子、掌控天下,并不是因为他贤明,而是因为他拥有至高无上的权势;尧在还是普通人的时候,连三户人家都管理不好,不是因为他不够贤明,而是因为他的地位十分低微。千钧重的东西依靠船就能浮在水面上,而轻如销铢的小东西没有船就会沉下去,这不是因为千钧的重量轻、销铢的重量重,而是因为是否有船提供的浮力这种“势”的差别。所以,短木头能居高临下,靠的是所处的位置;不贤德的人能制服贤能的人,靠的是手中的权势。作为君主,天下人齐心协力拥护他,他的统治才能稳固;天下人同心同德推举他,他才能拥有尊贵的地位。大臣们发挥自己的专长、竭尽自身的能力,就是对君主的忠诚。用尊贵的君主去驱使忠诚的大臣,国家就会出现长治久安的局面,君主也能建立起功业、成就名望。名声和实际才能相互依存才能成立,形体和影子相互对应才能出现,所以君主和大臣的愿望是一致的,但各自要做的事情却不相同。君主的祸患在于发出号召后没有人响应,就像人们常说的,一只手单独拍打,即便动作再快,也发不出声音。大臣的祸患在于不能专注于自己的本职工作,就像用右手画圆形、左手画方形,不可能同时成功。所以说,治理得最好的国家,君主就像鼓槌,大臣就像鼓,技能就像车子,事情就像马匹。因此,人要是有多余的力气,就容易响应号召;技巧要是高超,就容易把事情办成。如果建立功业的人力量不足,身边亲近的人不够忠诚,成就名望的人权势不够,身边的人不够贴心,远方的人不愿结交,那就是名声和实际不相符了。就算一个人的道德像尧、舜那样高尚,行为像伯夷那样正直,但如果没有世人所拥护的权势地位,也无法建立功业、成就名声。所以古代那些能成就功名的人,有众人出力帮助他,身边的人真心实意地结交他,远方的人用美好的名声赞誉他,地位尊贵的人用权势扶持他。正因为这样,君主的丰功伟绩才像泰山一样,长久地矗立在国家之中;君主的盛名威望才像日月一样,在天地之间永远闪耀光芒。这就是尧能够面向南方称王并保住名位,舜能够面向北方称臣并奉献忠心的原因。
¹材:才能、才干。
²势:权势、势力。
³贤:贤能的人。
⁴不肖:不贤能、品行不好的人。
⁵尺材:一尺长的木材,此处泛指普通的材料。
⁶千仞:形容极高,仞是古代长度单位。
⁷桀:夏桀,夏朝的暴君。
⁸匹夫:平民、普通人。
⁹正:纠正、整顿。
¹⁰千钧:形容极重,钧是古代重量单位。
¹¹锱铢:形容极轻,锱和铢都是古代重量单位。
¹²御:驾驭、统领。
¹³长乐:长久的安乐。
¹⁴名实:名声和实际。
¹⁵相持:相互依存、相互支撑。
¹⁶形影相应:像形体和影子一样相互对应。
¹⁷桴:鼓槌。
¹⁸鼓:鼓,此处指配合鼓槌发声。
¹⁹致:取得、获得。
²⁰太山:泰山,此处比喻极大的功绩。
²¹南面:古代君主坐北朝南,此处指身居君主之位。
²²北面:古代臣子朝见君主时面向北,此处指辅佐君主。
²³效功:贡献功绩。
此段集中论述势位的决定性作用。有材无势,虽贤不能制不肖,韩非以尺材临高、桀为天子、尧为匹夫、千钧浮船等一连串比喻,反复论证势位足以颠倒贤愚、轻重。君主之安在于天下之力共载,君主之尊在于众人之心共立。臣子守所长、尽其能,以尊主御忠臣,则功名可成。君臣如同桴鼓、车马,名实相持、形影相应,各司其职又互为依托。若近者不亲、远者不结,纵有尧舜之德亦无功名。这里揭示出势位是贤能得以施展的前提,而势位又来源于众人的承载与拥护,形成了权力与效忠的辩证关系。