昔《书》称“蛮夷帅服”,《诗》云“徐方既俫”,《春秋》列潞子之爵,许其慕诸夏也。汉兴至于孝文时,乃有弓高、襄城之封,虽自外来,本功臣后。故至孝景始欲侯降者,丞相周亚夫守约而争。帝黜其议,初开封赏之科,又有吴、楚之事。武兴胡、越之伐,将帅受爵,应本约矣。后世承平,颇有劳臣,辑而序之,续元功次云。表略
昔《书》称“蛮夷帅¹服”,《诗》云“徐方既俫²”,《春秋》列潞子之爵,许其慕³诸夏也。汉兴至于孝文时,乃有弓高、襄城之封,虽自外来,本功臣后。故至孝景始欲侯降者,丞相周亚夫守约而争。帝黜⁴其议,初开封赏之科⁵,又有吴、楚之事。武兴胡、越之伐,将帅受爵⁶,应本约矣。后世承平,颇有劳臣,辑⁷而序之,续元功⁸次云。表略
过去《尚书》中记载“蛮夷相继归服”,《诗经》中说“徐国已经来朝拜”,《春秋》将潞子列入爵位,赞赏其向往中原的诚意。自汉朝建立至文帝时期,才封赏了弓高侯韩颓当、襄城侯韩婴等人,他们虽出身异族,但原本都是功臣之后。因此到景帝最初打算封赏归降者为侯时,丞相周亚夫坚守高祖“非功臣不得封侯”的约定,极力谏阻。景帝未采纳其意见,首次开创了封赏归降者的条例,又封赏了平定吴楚叛乱中的有功之人为侯。后来汉武帝兴兵讨伐匈奴与南越,将帅们接受封爵,这便符合了高祖的约定。后世天下安定,涌现出众多有功之臣,收集整理他们的事迹,排列先后顺序,接续在开国元勋之后。
¹帅:通“率”。
²俫:古“来”字,来朝。
³慕:思慕、向往。
⁴黜:摈弃、不采用。
⁵科:科条。
⁶受爵:受封侯爵。
⁷辑:通“集”,收集。
⁸元功:谓辅佐汉高帝创建帝业的开国元勋。