王子服,莒之罗店人,早孤,绝慧,十四入泮。母最爱之,寻常不令游郊野。聘萧氏,未嫁而夭,故求凰未就也。
会上元,有舅氏子吴生邀同眺瞩,方至村外,舅家仆来招吴去。生见游女如云,乘兴独游。有女郎携婢,拈梅花一枝,容华绝代,笑容可掬。生注目不移,竟忘顾忌。女过去数武,顾婢子笑曰:“个儿郎目灼灼似贼!”遗花地上,笑语自去。生拾花怅然,神魂丧失,怏怏遂返。至家,藏花枕底,垂头而睡,不语亦不食。母忧之,醮禳益剧,肌革锐减。医师诊视,投剂发表,忽忽若迷。母抚问所由,默然不答。适吴生来,嘱秘诘之。吴至榻前,生见之泪下,吴就榻慰解,渐致研诘,生具吐其实,且求谋画。吴笑曰:“君意亦痴!此愿有何难遂?当代访之。徒步于野,必非世家,如其未字,事固谐矣,不然,拚以重赂,计必允遂。但得痊瘳,成事在我。”生闻之不觉解颐。吴出告母,物色女子居里。而探访既穷,并无踪迹。母大忧,无所为计。然自吴去后,颜顿开,食亦略进。数日吴复来,生问所谋。吴绐之曰:“已得之矣。我以为谁何人,乃我姑之女,即君姨妹,今尚待聘。虽内戚有婚姻之嫌,实告之无不谐者。”生喜溢眉宇,问:“居何里?”吴诡曰:“西南山中,去此可三十余里。”生又嘱再四,吴锐身自任而去。
生由是饮食渐加,日就平复。探视枕底,花虽枯,未便雕落,凝思把玩,如见其人。怪吴不至,折柬招之,吴支托不肯赴招。生恚怒,悒悒不欢。母虑其复病,急为议姻,略与商榷,辄摇首不愿,惟日盼吴。吴迄无耗,益怨恨之。转思三十里非遥,何必仰息他人?怀梅袖中,负气自往,而家人不知也。伶仃独步,无可问程,但望南山行去。约三十余里,乱山合沓,空翠爽肌、寂无人行,止有鸟道。遥望谷底丛花乱树中,隐隐有小里落。下山入村,见舍宇无多,皆茅屋,而意甚修雅。北向一家,门前皆丝柳,墙内桃杏尤繁,间以修竹,野鸟格磔其中。意其园亭,不敢遽入。回顾对户,有巨石滑洁,因坐少憩。俄闻墙内有女子长呼:“小荣!”其声娇细。方伫听间,一女郎由东而西,执杏花一朵,俯首自簪;举头见生,遂不复簪,含笑拈花而入。审视之,即上元途中所遇也。心骤喜,但念无以阶进。欲呼姨氏,顾从无还往,惧有讹误。门内无人可问,坐卧徘徊,自朝至于日昃,盈盈望断,并忘饥渴。时见女子露半面来窥,似讶其不去者。忽一老媪扶杖出,顾生曰:“何处郎君,闻自辰刻来,以至于今。意将何为?得勿饥也?”生急起揖之,答云:“将以探亲。”媪聋聩不闻。又大言之。乃问:“贵戚何姓?”生不能答。媪笑曰:“奇哉!姓名尚自不知,何亲可探?我视郎君亦书痴耳。不如从我来,啖以粗粝,家有短榻可卧。待明朝归,询知姓氏,再来探访。”生方腹馁思啖,又从此渐近丽人,大喜。从媪入,见门内白石砌路,夹道红花片片坠阶上,曲折而西,又启一关,豆棚花架满庭中。肃客入舍,粉壁光如明镜,窗外海棠枝朵,探入室中,裀藉几榻,罔不洁泽。甫坐,即有人自窗外隐约相窥。媪唤:“小荣!可速作黍。”外有婢子嗷声而应。坐次,具展宗阀。媪曰:“郎君外祖,莫姓吴否?”曰:“然。”媪惊曰:“是吾甥也!尊堂,我妹子。年来以家屡贫,又无三尺之男,遂至音问梗塞。甥长成如许,尚不相识。”生曰:“此来即为姨也,匆遽遂忘姓氏。”媪曰:“老身秦姓,并无诞育,弱息亦为庶产。渠母改醮,遗我鞠养。颇亦不钝,但少教训,嬉不知愁。少顷,使来拜识。”未几婢子具饭,雏尾盈握。媪劝餐已,婢来敛具。媪曰:“唤宁姑来。”婢应去。良久,闻户外隐有笑声。媪又唤曰:“婴宁,汝姨兄在此。”户外嗤嗤笑不已。婢推之以入,犹掩其口,笑不可遏。媪逋目曰:“有客在,咤咤叱叱,是何景象?”女忍笑而立,生揖之。媪曰:“此王郎,汝姨子。一家尚不相识,可笑人也。”生问:“妹子年几何矣?”媪未能解;生又言之。女复笑,不可仰视。媪谓生曰:“我言少教诲,此可见矣。年已十六,呆痴如婴儿。”生曰:“小于甥一岁。”曰:“阿甥已十七矣,得非庚午属马者耶?”生首应之。又问:“甥妇阿谁?”答曰:“无之。”曰:“如甥才貌,何十七岁犹未聘?婴宁亦无姑家,极相匹敌。惜有内亲之嫌。”生无语,目注婴宁,不遑他瞬。婢向女小语云:“目灼灼贼腔未改!”女又大笑,顾婢曰:“视碧桃开未?”遽起,以袖掩口,细碎连步而出。至门外,笑声始纵。媪亦起,唤婢襆被,为生安置。曰:“阿甥来不易,宜留三五日,迟迟送汝归。如嫌幽闷,舍后有小园,可供消遣;有书可读。”次日至舍后,果有园半亩,细草铺毡,杨花糁径。有草舍三楹,花木四合其所。穿花小步,闻树头苏苏有声,仰视,则婴宁在上,见生来,狂笑欲堕。生曰:“勿尔,堕矣!”女且下且笑,不能自止。方将及地,失手而堕,笑乃止。生扶之,阴捘其腕。女笑又作,倚树不能行,良久乃罢。生俟其笑歇,乃出袖中花示之。女接之,曰:“枯矣!何留之?”曰:“此上元妹子所遗,故存之。”问:“存之何益?”曰:“以示相爱不忘。自上元相遇,凝思成病,自分化为异物;不图得见颜色,幸垂怜悯。”女曰:“此大细事,至戚何所靳惜?待郎行时,园中花,当唤老奴来,折一巨捆负送之。”生曰:“妹子痴耶?”女曰:“何便是痴?”生曰:“我非爱花,爱拈花之人耳。”女曰:“葭莩之情,爱何待言。”生曰:“我所为爱,非瓜葛之爱,乃夫妻之爱。”女曰:“有以异乎?”曰:“夜共枕席耳。”女俯首思良久,曰:“我不惯与生人睡。”语未已,婢潜至,生惶恐遁去。少时会母所,母问:“何往?”女答以园中共话。媪曰:“饭熟已久,有何长言,周遮乃尔。”女曰:“大哥欲我共寝。”言未已,生大窘,急目瞪之。女微笑而止。幸媪不闻,犹絮絮究诘。生急以他词掩之,因小语责女。女曰:“适此语不应说耶?”生曰:“此背人语。”女曰:“背他人,岂得背老母?且寝处亦常事,何讳之?”生恨其痴,无术可悟之。
食方竟,家人捉双卫来寻生。先是,母待生久不归,始疑。村中搜觅已遍,竟无踪兆,因往寻吴。吴忆曩言,因教于西南山村寻觅。凡历数村,始至于此。生出门,适相值,便入告媪,且请偕女同归。媪喜曰:“我有志,匪伊朝夕。但残躯不能远涉,得甥携妹子去,识认阿姨,大好!”呼婴宁,宁笑至。媪曰:“有何喜,笑辄不辍?若不笑,当为全人。”因怒之以目。乃曰:“大哥欲同汝去,可便装束。”又饷家人酒食,始送之出,曰:“姨家田产丰裕,能养冗人。到彼且勿归,小学诗礼,亦好事翁姑。即烦阿姨择一良匹与汝。”二人遂发。至山坳回顾,犹依稀见媪倚门北望也。
抵家,母睹姝丽,惊问为谁。生以姨妹对。母曰:“前吴郎与儿言者,诈也。我未有姊,何以得甥?”问女,女曰:“我非母出。父为秦氏,没时儿在褓中,不能记忆。”母曰:“我一姊适秦氏良确。然殂谢已久,那得复存?”因审诘面庞、志赘,一一符合。又疑曰:“是矣!然亡已多年,何得复存?”疑虑间,吴生至,女避入室。吴询得故,惘然久之,忽曰:“此女名婴宁耶?”生然之。吴极称怪事。问所自知,吴曰:“秦家姑去世后,姑丈鳏居,祟于狐,病瘠死。狐生女名婴宁,绷卧床上,家人皆见之。姑丈没,狐犹时来。后求天师符粘壁上,狐遂携女去。将勿此耶?”彼此疑参,但闻室中嗤嗤,皆婴宁笑声。母曰:“此女亦太憨。”吴生请面之。母入室,女犹浓笑不顾。母促令出,始极力忍笑,又面壁移时方出。才一展拜。翻然遽入,放声大笑。满室妇女,为之粲然。
吴请往觇其异,就便执柯。寻至村所,庐舍全无,山花零落而已。吴忆葬处仿佛不远,然坟垅湮没,莫可辨识,诧叹而返。母疑其为鬼,入告吴言,女略无骇意。又吊其无家,亦殊无悲意,孜孜憨笑而已。众莫之测,母令与少女同寝止,昧爽即来省问,操女红糖巧绝伦。但善笑,禁之亦不可止。然笑处嫣然,狂而不损其媚,人皆乐之。邻女少妇,争承迎之。母择吉为之合卺,而终恐为鬼物,窃于日中窥之,形影殊无少异。
至日,使华装行新妇礼,女笑极不能俯仰,遂罢。生以憨痴,恐泄漏房中隐事,而女殊密秘,不肯道一语。每值母忧怒,女至一笑即解。奴婢小过,恐遭鞭楚,辄求诣母共话,罪婢投见恒得免。而爱花成癖,物色遍戚党;窃典金钗,购佳种,数月,阶砌藩溷无非花者。庭后有木香一架,故邻西家,女每攀登其上,摘供簪玩。母时遇见辄诃之,女卒不改。一日西人子见之,凝注倾倒。女不避而笑。西人子谓女意属己,心益荡。女指墙底笑而下,西人子谓示约处,大悦。及昏而往,女果在焉,就而淫之,则阴如锥刺,痛彻于心,大号而踣。细视非女,则一枯木卧墙边,所接乃水淋窍也。邻父闻声,急奔研问,呻而不言;妻来,始以实告。爇火烛窥,见中有巨蝎如小蟹然,翁碎木,捉杀之。负子至家,半夜寻卒。邻人讼生,讦发婴宁妖异。邑宰素仰生才,稔知其笃行士,谓邻翁讼诬,将杖责之,生为乞免,遂释而出。母谓女曰:“憨狂尔尔,早知过喜而伏忧也。邑令神明,幸不牵累。设鹘突官宰,必逮妇女质公堂,我儿何颜见戚里?”女正色,矢不复笑。母曰:“人罔不笑,但须有时。”而女由是竟不复笑,虽故逗之亦终不笑,然竟日未尝有戚容。
一夕,对生零涕。异之。女哽咽曰:“曩以相从日浅,言之恐致骇怪。今日察姑及郎,皆过爱无有异心,直告或无妨乎?妾本狐产。母临去,以妾托鬼母,相依十余年,始有今日。妾又无兄弟,所恃者惟君。老母岑寂山阿,无人怜而合厝之,九泉辄为悼恨。君倘不惜烦费,使地下人消此怨恫,庶养女者不忍溺弃。”生诺之,然虑坟冢迷于荒草。女言无虑。刻日夫妇舆榇而往。女于荒烟错楚中,指示墓处,果得媪尸,肤革犹存。女抚哭哀痛。舁归,寻秦氏墓合葬焉。是夜生梦媪来称谢,寤而述之。女曰:“妾夜见之,嘱勿惊郎君耳。”生恨不邀留。女曰:“彼鬼也。生人多,阳气胜,何能久居?”生问小荣,曰:“是亦狐,最黠。狐母留以视妾,每摄饵相哺,故德之常不去心;昨问母,云已嫁之。”由是岁值寒食,夫妇登秦墓,拜扫无缺。女逾年生一子,在怀抱中,不畏生人,见人辄笑,亦大有母风云。
异史氏曰:“观其孜孜憨笑,似全无心肝者。而墙下恶作剧,其黠孰甚焉!至凄恋鬼母,反笑为哭,我婴宁何常憨耶。窃闻山中有草,名‘笑矣乎’,嗅之则笑不可止。房中植此一种,则合欢、忘忧,并无颜色矣。若解语花,正嫌其作态耳。”
王子服,莒之罗店人,早孤¹,绝慧²,十四入泮³。母最爱之,寻常不令游郊野。聘⁴萧氏,未嫁而夭⁵,故求凰⁶未就也。
莒州罗店有个名叫王子服的人,幼年便失去了父亲。他天生禀赋出众,头脑聪慧过人,十四岁就考取了秀才。母亲格外疼爱他,平日里很少准许他到郊外山野游玩。家里曾为他定下一门萧家亲事,女方还未过门就早早离世,所以他一直孤身未曾娶妻。
¹早孤:年少丧父。
²绝慧:天资绝顶聪慧。
³入泮:童生考取秀才后进入地方学宫读书。
⁴聘:缔结婚约。
⁵夭:年少早逝。
⁶求凰:男子谋求娶妻成家。
会上元¹,有舅氏子吴生邀同眺瞩²,方至村外,舅家仆来招吴去。生见游女如云,乘兴独游。有女郎携婢,拈梅花一枝,容华绝代,笑容可掬。生注目不移,竟忘顾忌。女过去数武³,顾婢子笑曰:“个儿郎目灼灼⁴似贼!”遗花地上,笑语自去。生拾花怅然⁵,神魂丧失,怏怏⁶遂返。至家,藏花枕底,垂头而睡,不语亦不食。母忧之,醮禳⁷益剧,肌革⁸锐减。医师诊视,投剂发表⁹,忽忽若迷。母抚问所由,默然不答。适吴生来,嘱秘诘¹⁰之。吴至榻前,生见之泪下,吴就榻慰解,渐致研诘¹¹,生具吐其实,且求谋画。吴笑曰:“君意亦痴!此愿有何难遂?当代访之。徒步于野,必非世家¹²,如其未字¹³,事固谐矣,不然,拚以重赂¹⁴,计必允遂。但得痊瘳¹⁵,成事在我。”生闻之不觉解颐¹⁶。吴出告母,物色¹⁷女子居里。而探访既穷,并无踪迹。母大忧,无所为计。然自吴去后,颜顿开,食亦略进。数日吴复来,生问所谋。吴绐¹⁸之曰:“已得之矣。我以为谁何人,乃我姑之女,即君姨妹,今尚待聘。虽内戚有婚姻之嫌,实告之无不谐者。”生喜溢眉宇¹⁹,问:“居何里?”吴诡²⁰曰:“西南山中,去此可三十余里。”生又嘱再四,吴锐身自任²¹而去。
元宵佳节到来之际,他舅舅家的晚辈吴生,邀约他一同出门赏景游玩。两人刚走出村口,舅舅家的仆人就赶来把吴生叫了回去。王子服看见出游的女子络绎不绝,便趁着兴致独自闲逛。有一位年轻女子带着侍女,手中捏着一枝梅花,容貌姿色冠绝当世,神情温和笑意盈盈。王子服目光紧紧盯着女子,全然忘了世俗礼法的避讳。女子往前走了几步,回头对着侍女笑着说,那位年轻人目光直勾勾的,模样像个贼人。说完将梅花丢在地上,和侍女说说笑笑转身离开。王子服捡起地上的梅花,心中落寞失意,仿佛丢了魂魄一般,满心惆怅地踏上归途。回到家中,他把梅花藏在枕头底下,倒头就卧床不起,既不说话也不肯进食。母亲见他这般模样内心十分焦急,请来了僧道设坛做法驱除邪祟,他的病势却愈发沉重,身形也日渐消瘦。医者为他把脉问诊,开下药方疏通病气,他始终神情恍惚神志不清。母亲柔声询问他缘由,他却始终沉默不语。恰逢吴生前来探望,母亲便嘱托他暗中查探王子服生病的根源,务必隐秘行事不露痕迹。吴生走到病床边,王子服见到他当场落泪。吴生靠近床边悉心宽慰劝解,慢慢追问他心底的心事,王子服把所有经历全盘说出,还恳请吴生为自己想办法。吴生笑着感慨他太过痴心,称这份心愿并不难达成,愿意替他四处寻访。女子徒步在郊外游玩,定然不是豪门大户的千金,倘若尚未定亲,此事便能顺利促成,就算已有婚约,不惜花费重金也大概率能得偿所愿,只需要他安心养好身体,余下的事全权交给自己便可。王子服听完这番话,脸上终于露出笑意。吴生走出房间后,把事情原委告知王子服的母亲,随即开始四处打探那位女子的住处。可无论怎样寻访打听,始终找不到半点踪迹。母亲满心忧虑却毫无办法,而自从吴生离开后,王子服愁容消散,也能勉强吃下一些食物。过了几日吴生再次登门,王子服连忙询问事情进展。吴生刻意哄骗他说已经找到女子,竟是自己姑姑的女儿,也就是他的姨表妹,如今正待字闺中等待婚配。虽说近亲结亲存有礼法忌讳,但真心促成婚事并无阻碍。王子服听闻后满心欢喜,连忙追问女子居住的地方。吴生随口编造,说她住在西南深山之中,距离此地大约三十多里路。王子服再三恳切托付,吴生主动应下此事,随后便告辞离去。
¹上元:农历正月十五元宵节。
²眺瞩:出外游览观赏景致。
³数武:泛指几步的距离。
⁴目灼灼:目光专注明亮紧盯不放。
⁵怅然:内心失意惆怅。
⁶怏怏:心绪烦闷不乐。
⁷醮禳:设坛祭祀祈福以驱邪消灾。
⁸肌革:身形皮肉。
⁹发表:中医指用药发散体内郁积病邪。
¹⁰秘诘:暗中盘问缘由。
¹¹研诘:细致追问心事。
¹²世家:世代显贵的望族。
¹³未字:古代女子尚未定亲许嫁。
¹⁴重赂:丰厚的钱财礼物。
¹⁵痊瘳:疾病痊愈康复。
¹⁶解颐:面露笑容。
¹⁷物色:四处寻访探寻。
¹⁸绐:刻意欺骗哄瞒。
¹⁹喜溢眉宇:喜悦之情显露在眉眼之间。
²⁰诡:凭空编造假话。
²¹锐身自任:主动挺身包揽事情。
生由是饮食渐加,日就平复¹。探视枕底,花虽枯,未便雕落,凝思把玩,如见其人。怪吴不至,折柬²招之,吴支托³不肯赴招。生恚怒⁴,悒悒⁵不欢。母虑其复病,急为议姻,略与商榷,辄摇首不愿,惟日盼吴。吴迄无耗⁶,益怨恨之。转思三十里非遥,何必仰息⁷他人?怀梅袖中,负气⁸自往,而家人不知也。伶仃⁹独步,无可问程,但望南山行去。约三十余里,乱山合沓¹⁰,空翠¹¹爽肌、寂无人行,止有鸟道¹²。遥望谷底丛花乱树中,隐隐有小里落¹³。下山入村,见舍宇¹⁴无多,皆茅屋,而意甚修雅¹⁵。北向一家,门前皆丝柳,墙内桃杏尤繁,间以修竹,野鸟格磔¹⁶其中。意其园亭,不敢遽入¹⁷。回顾对户,有巨石滑洁,因坐少憩¹⁸。俄闻墙内有女子长呼:“小荣!”其声娇细。方伫听¹⁹间,一女郎由东而西,执杏花一朵,俯首自簪;举头见生,遂不复簪,含笑拈花而入。审视之,即上元途中所遇也。心骤喜,但念无以阶进²⁰。欲呼姨氏,顾从无还往,惧有讹误。门内无人可问,坐卧徘徊,自朝至于日昃²¹,盈盈望断,并忘饥渴。时见女子露半面来窥,似讶其不去者。忽一老媪扶杖出,顾生曰:“何处郎君,闻自辰刻²²来,以至于今。意将何为?得勿饥也?”生急起揖之,答云:“将以探亲。”媪聋聩²³不闻。又大言之。乃问:“贵戚何姓?”生不能答。媪笑曰:“奇哉!姓名尚自不知,何亲可探?我视郎君亦书痴²⁴耳。不如从我来,啖以粗粝²⁵,家有短榻可卧。待明朝归,询知姓氏,再来探访。”生方腹馁²⁶思啖,又从此渐近丽人,大喜。从媪入,见门内白石砌路,夹道红花片片坠阶上,曲折而西,又启一关²⁷,豆棚花架满庭中。肃客²⁸入舍,粉壁光如明镜,窗外海棠枝朵,探入室中,裀藉²⁹几榻,罔不洁泽。甫坐,即有人自窗外隐约相窥。媪唤:“小荣!可速作黍³⁰。”外有婢子嗷声而应。坐次,具展宗阀³¹。媪曰:“郎君外祖,莫姓吴否?”曰:“然。”媪惊曰:“是吾甥也!尊堂,我妹子。年来以家屡贫,又无三尺之男,遂至音问梗塞³²。甥长成如许,尚不相识。”生曰:“此来即为姨也,匆遽遂忘姓氏。”媪曰:“老身秦姓,并无诞育³³,弱息³⁴亦为庶产³⁵。渠母改醮³⁶,遗我鞠养³⁷。颇亦不钝,但少教训,嬉不知愁。少顷,使来拜识。”未几婢子具饭,雏尾盈握³⁸。媪劝餐已,婢来敛具³⁹。媪曰:“唤宁姑来。”婢应去。良久,闻户外隐有笑声。媪又唤曰:“婴宁,汝姨兄在此。”户外嗤嗤笑不已。婢推之以入,犹掩其口,笑不可遏。媪逋目⁴⁰曰:“有客在,咤咤叱叱,是何景象?”女忍笑而立,生揖之。媪曰:“此王郎,汝姨子。一家尚不相识,可笑人也。”生问:“妹子年几何矣?”媪未能解;生又言之。女复笑,不可仰视。媪谓生曰:“我言少教诲,此可见矣。年已十六,呆痴如婴儿。”生曰:“小于甥一岁。”曰:“阿甥已十七矣,得非庚午属马者耶?”生首应之。又问:“甥妇阿谁?”答曰:“无之。”曰:“如甥才貌,何十七岁犹未聘?婴宁亦无姑家,极相匹敌。惜有内亲之嫌。”生无语,目注婴宁,不遑他瞬⁴¹。婢向女小语云:“目灼灼贼腔未改!”女又大笑,顾婢曰:“视碧桃开未?”遽起,以袖掩口,细碎连步而出。至门外,笑声始纵。媪亦起,唤婢襆被⁴²,为生安置。曰:“阿甥来不易,宜留三五日,迟迟送汝归。如嫌幽闷,舍后有小园,可供消遣;有书可读。”次日至舍后,果有园半亩,细草铺毡,杨花糁径⁴³。有草舍三楹⁴⁴,花木四合其所。穿花小步,闻树头苏苏有声,仰视,则婴宁在上,见生来,狂笑欲堕。生曰:“勿尔,堕矣!”女且下且笑,不能自止。方将及地,失手而堕,笑乃止。生扶之,阴捘⁴⁵其腕。女笑又作,倚树不能行,良久乃罢。生俟其笑歇,乃出袖中花示之。女接之,曰:“枯矣!何留之?”曰:“此上元妹子所遗,故存之。”问:“存之何益?”曰:“以示相爱不忘。自上元相遇,凝思成病,自分化⁴⁶为异物;不图得见颜色,幸垂怜悯。”女曰:“此大细事,至戚何所靳惜⁴⁷?待郎行时,园中花,当唤老奴来,折一巨捆负送之。”生曰:“妹子痴耶?”女曰:“何便是痴?”生曰:“我非爱花,爱拈花之人耳。”女曰:“葭莩⁴⁸之情,爱何待言。”生曰:“我所为爱,非瓜葛⁴⁹之爱,乃夫妻之爱。”女曰:“有以异乎?”曰:“夜共枕席耳。”女俯首思良久,曰:“我不惯与生人睡。”语未已,婢潜至,生惶恐遁去⁵⁰。少时会母所,母问:“何往?”女答以园中共话。媪曰:“饭熟已久,有何长言,周遮⁵¹乃尔。”女曰:“大哥欲我共寝。”言未已,生大窘,急目瞪之。女微笑而止。幸媪不闻,犹絮絮究诘。生急以他词掩之,因小语责女。女曰:“适此语不应说耶?”生曰:“此背人语。”女曰:“背他人,岂得背老母?且寝处亦常事,何讳之?”生恨其痴,无术可悟之。
从这以后,王子服的饮食渐渐恢复正常,身体也一天天好转起来。他时常翻看枕头下的梅花,花枝虽说已经干枯,却依旧没有凋零散落。他凝望着梅花细细端详,恍惚间又见到了那日偶遇的女子身影。王子服埋怨吴生许久不再前来,便写下书信派人去邀约,吴生却百般找借口推脱,始终不肯前来相见。这让王子服又气又恼,整日郁郁寡欢提不起精神。母亲担心他旧病复发,赶忙为他张罗商议婚事,可每次和他提起此事,他都摇头拒绝,一心只盼着吴生到来。吴生始终没有音讯,王子服心中的怨恨越发深重。后来他转念思索,三十里的路程并不算遥远,何必一味依赖旁人帮忙。于是把干枯的梅花藏进衣袖,赌气独自动身前往深山,家中所有人都不知情。他孤身一人赶路,沿途冷清孤寂,连一个可以问路的行人都遇不到,只能朝着南山的方向一直前行。大约走了三十多里路,眼前群山连绵层叠,林间草木苍翠沁人心脾,山谷之中寂静冷清,看不到行人踪迹,只有一条狭窄崎岖的山间小路。远远望向山谷深处,繁花杂树掩映之间,隐约能看见一处小小的村落。走下山岗进入村落,这里房屋数量不多,全都是茅草搭建的屋舍,整体意境清幽雅致。村子北边有一户人家,门前栽种着一排排垂柳,院墙里桃树杏树长得格外繁茂,其间还点缀着一片修长的竹林,野鸟在林间不停鸣叫。王子服猜测这定是大户人家的庭院园舍,不敢贸然推门进入。转头看向对面的住户,门前有一块平整光洁的大石,便坐下来稍作歇息。没过多久,听见院墙里有女子拖着声调呼唤侍女名字,声音娇柔婉转。正当他凝神倾听之时,一位女子从东边缓步走来,手里拿着一朵杏花,低着头正要往发髻上佩戴。女子抬头看见王子服,便停下戴花的动作,含着笑意捏着杏花转身走进院内。王子服仔细打量,认出正是元宵节途中遇见的那位佳人,心中瞬间满是惊喜。可他苦于没有上前搭话的由头,本想开口称呼姨妈,又想起彼此从无往来交集,生怕说错话闹出误会。院门之内无人可以问询,他坐立难安来回徘徊,从清晨一直等到日落时分,满心期盼院里有人走出,连饥饿干渴都全然抛在脑后。这时那名女子从门缝里露出半张脸庞,悄悄打量着他,似乎十分诧异他为何久久不肯离去。忽然有一位拄着拐杖的老妇人从屋内走出来,看向王子服询问来历,疑惑他从清晨待到此刻的缘由,还贴心询问是否腹中饥饿。王子服连忙起身拱手行礼,告知老妇人自己前来寻访亲戚。老妇人年纪大听力不佳没有听清,王子服又提高声调重复一遍,老妇人这才追问他所寻亲戚的姓氏。王子服一时答不上来,老妇人忍不住笑出声,感慨连姓氏都不清楚,怎能前来寻访亲友,还打趣他是迂腐的读书人。随即邀约他进屋歇息,吃些家常粗茶淡饭,家中有床铺可以留宿一晚,等到次日返乡问清姓氏,再来寻访也为时不晚。王子服此刻早已饥肠辘辘,又能借此机会靠近心仪的女子,心中十分欢喜。他跟随老妇人走进院内,只见门内铺着白石小路,道路两侧繁花盛放,花瓣片片飘落在石阶之上。顺着小路向西绕行,穿过一座精巧的小门,院内布满豆架花棚,景致十分雅致。老妇人请他走进厅堂,屋内洁白的墙壁光洁如镜面,窗外海棠花枝繁叶茂,花枝探入窗内,屋内的被褥桌椅各类器物,全都干净整洁一尘不染。他刚落座,就有人在窗外偷偷张望窥探。老妇人高声呼唤侍女前去准备饭菜,屋外侍女立刻高声应答。闲谈之间,两人聊起家族家世门第,老妇人询问他外祖父是否姓吴,王子服点头应允。老妇人十分惊讶,直言他竟是自己的外甥,他的母亲便是自己的亲妹妹。近些年家中日渐清贫,又没有男丁支撑门户,彼此便断了书信往来,没想到外甥已然长这么大,双方却互不相识。王子服解释此次本就是专程前来拜见姨妈,仓促之间反倒忘了询问姓氏。老妇人自称姓秦,一生没有生育儿女,如今身边有一个养女,是旁支庶出所生。女孩生母改嫁之后,托付给自己抚养长大,天性还算聪慧,只是缺少礼教管束,整日嬉笑玩乐从无愁绪,稍后便叫她前来相见行礼。没过多久,侍女备好丰盛饭菜,桌上菜肴精致还有肥嫩的整鸡。老妇人不停劝王子服多用膳食。饭后侍女进来收拾餐具,老妇人随即吩咐去把养女叫来。侍女应声离去,过了许久,门外隐约传来阵阵笑声。老妇人再次呼唤婴宁,告知她姨表哥前来做客。门外依旧笑声不停,侍女把婴宁推进屋内,她还捂着嘴巴,笑得身姿晃动难以自控。老妇人瞪眼嗔怪她有客人在场,依旧肆意嬉笑不成体统。婴宁这才强忍住笑意站在一旁,王子服向她拱手行礼。老妇人从中介绍二人相识,感慨至亲家人互不相识实在可笑。王子服询问婴宁年纪多大,老妇人没能听清,他又重复问了一遍。婴宁再次放声大笑,笑得抬不起头来。老妇人向王子服感慨,平日里说她缺少教养,如今一看果然如此,年纪已然十六岁,性情依旧懵懂天真如同孩童。王子服笑着说自己比她年长一岁。老妇人推算他出生年岁,询问是否属马,王子服点头应下。老妇人又问他是否已经娶妻,王子服坦言至今尚未定亲。老妇人感慨他才貌出众,十七岁却未曾婚配,婴宁也还没有定下婆家,两人品性容貌十分相配,只可惜姨表至亲结亲存有礼法忌讳。王子服沉默不语,目光始终停留在婴宁身上,舍不得移开视线。侍女凑到婴宁耳边小声低语,调侃他目光灼灼的模样丝毫未改。婴宁随即又大笑起来,和侍女提议去查看碧桃花是否绽放。说完立刻起身,用衣袖掩住嘴巴,迈着细碎的脚步快步走出房门,到了门外才放声开怀大笑。老妇人也随即起身,吩咐侍女整理床铺,为王子服安排住处,告知他远道而来实属不易,不妨多住几日再送他返乡。若是觉得屋内烦闷,屋后有一处小花园可以散心消遣,还有书卷可以品读。次日王子服踱步走到屋后,果然见到一处半亩大小的花园,细密的青草如同绿色地毯,杨花点点飘散落在小径之上。园内建有三间茅草屋,四周繁茂花木环绕簇拥。他穿梭在花丛间缓步闲逛,忽然听见树梢传来沙沙声响,抬头望去,只见婴宁坐在树枝上,看见他走来便放声大笑,身形晃动险些从树上跌落。王子服连忙出声劝阻,让她小心不要坠落。婴宁一边笑着一边往下走,笑意始终无法收敛。快要落地时脚下一滑不慎摔落,这才停下了笑声。王子服连忙上前将她扶起,趁机悄悄轻轻掐了一下她的手腕。婴宁又忍不住笑起来,靠着树干笑得迈不开脚步,过了许久才慢慢平复。等到她笑意停歇,王子服从衣袖中取出那枝干枯梅花递给她。婴宁接过梅花十分不解,疑惑花枝已然枯萎,为何还要特意留存。王子服告知这是元宵那日她丢弃的花枝,所以一直珍藏至今。婴宁追问留存枯萎花枝有什么用处,王子服坦言以此寄托心中爱慕与惦念。自从元宵偶遇之后,自己相思成疾险些丢了性命,万万没想到如今能再见她容颜,只盼她能心生怜惜。婴宁只觉得这是微不足道的小事,至亲之间何须这般吝惜牵挂,等他返乡之时,便吩咐老仆采摘一大捆园中花木,让他带回家里。王子服无奈感慨她太过天真懵懂,婴宁不解缘由,追问为何这般评价自己。王子服表明自己爱慕的并非花木,而是手持花木的她本人。婴宁直言至亲情谊,心生爱慕本是理所应当。王子服解释自己所说的爱慕,并非普通亲戚间的情谊,而是夫妻之间的情意。婴宁依旧懵懂不解,询问两种情意有何不同。王子服直言夫妻可以夜晚同榻共眠。婴宁低头沉思许久,坦言自己不习惯和陌生人同睡。话音还未落下,侍女悄无声息走到近旁,王子服心中惶恐连忙侧身躲开。没过多久,两人在老妇人屋内再次相见。老妇人询问二人去往何处,婴宁直言在花园中闲聊说话。老妇人打趣饭菜早已备好,有什么话语能絮絮叨叨聊这么久。婴宁脱口说出王子服想要和自己同睡。王子服顿时窘迫万分,急忙用眼神示意她住口,婴宁这才微微一笑不再言语。幸好老妇人听力不佳没有听清,依旧絮絮叨叨不停追问,王子服连忙岔开话题遮掩过去。事后王子服私下小声责怪婴宁,婴宁反问自己所说的本是实话,为何不能直言。王子服告知这是私下隐秘的话语,不可当众言说。婴宁却认为可以瞒着旁人,不该瞒着长辈,况且同榻歇息本是平常之事,无需刻意避讳。王子服无奈感慨她天性痴纯,始终没办法让她通晓世俗人情。
¹平复:病情渐渐痊愈好转。
²折柬:书写书信邀约他人。
³支托:找借口推脱推辞。
⁴恚怒:气愤恼怒。
⁵悒悒:忧郁烦闷郁郁不舒。
⁶迄无耗:一直没有消息音讯。
⁷仰息:依附仰仗旁人。
⁸负气:赌气任性自作主张。
⁹伶仃:孤单一人独行无伴。
¹⁰合沓:群山层层重叠连绵。
¹¹空翠:山间苍翠草木与清幽雾气。
¹²鸟道:山间狭窄险峻仅飞鸟可通行的小路。
¹³里落:山野间的村落聚落。
¹⁴舍宇:房屋宅院。
¹⁵修雅:环境清幽雅致。
¹⁶格磔:山野间禽鸟鸣叫的声响。
¹⁷遽入:贸然径直闯入。
¹⁸少憩:稍作停留歇息。
¹⁹伫听:驻足凝神倾听。
²⁰阶进:上前攀谈接近的由头。
²¹日昃:太阳西斜将近傍晚。
²²辰刻:清晨时段。
²³聋聩:听觉迟钝耳聋。
²⁴书痴:埋头读书不通人情世故的书生。
²⁵粗粝:粗糙简朴的家常饭食。
²⁶腹馁:腹中饥饿。
²⁷关:院落内的小门。
²⁸肃客:恭敬地迎接客人。
²⁹裀藉:被褥坐席等室内陈设。
³⁰作黍:做饭备办食物。
³¹宗阀:宗族门第与家世渊源。
³²音问梗塞:断绝书信音讯往来。
³³诞育:生育子女。
³⁴弱息:对自家年幼晚辈的谦称。
³⁵庶产:非正妻所生的子女。
³⁶改醮:旧时女子改嫁他人。
³⁷鞠养:尽心抚养教养。
³⁸雏尾盈握:小鸡肥美,身形足有一掌大小。
³⁹敛具:收拾整理餐具。
⁴⁰逋目:瞪眼以表示嗔怪不满。
⁴¹不遑他瞬:目光专注,无暇看向别处。
⁴²襆被:整理铺设被褥。
⁴³糁径:杨花落花散落铺满小路。
⁴⁴三楹:三间房屋。
⁴⁵阴捘:暗中悄悄轻捏。
⁴⁶分化:自料自以为定会离世。
⁴⁷靳惜:吝惜不舍。
⁴⁸葭莩:比喻疏远淡薄的亲戚情分。
⁴⁹瓜葛:亲友之间的牵连关联。
⁵⁰遁去:悄然抽身躲开。
⁵¹周遮:言语絮絮叨叨冗长繁琐。
食方竟,家人捉双卫¹来寻生。先是,母待生久不归,始疑。村中搜觅已遍,竟无踪兆,因往寻吴。吴忆曩言²,因教于西南山村寻觅。凡历数村,始至于此。生出门,适相值,便入告媪,且请偕女同归。媪喜曰:“我有志,匪伊朝夕³。但残躯⁴不能远涉,得甥携妹子去,识认阿姨,大好!”呼婴宁,宁笑至。媪曰:“有何喜,笑辄不辍?若不笑,当为全人⁵。”因怒之以目。乃曰:“大哥欲同汝去,可便装束。”又饷⁶家人酒食,始送之出,曰:“姨家田产丰裕,能养冗人⁷。到彼且勿归,小学诗礼⁸,亦好事翁姑。即烦阿姨择一良匹⁹与汝。”二人遂发。至山坳¹⁰回顾,犹依稀见媪倚门北望也。
刚用完午饭,王子服家中就有人牵着两头毛驴前来寻他。原来王子服离家许久迟迟不归,母亲心中早已心生疑虑,把村里各处都搜寻一遍,也没找到他的踪迹,只好前去找到吴生询问情况。吴生想起先前编造的话语,便指引来人去往西南深山村落寻访。寻人之人辗转走过好几个村子,才终于抵达此地。王子服走出房门,恰好与家人相遇,便进屋向老妇人说明来意,还请求带着婴宁一同返乡。老妇人十分欣喜,直言自己早就有让婴宁前去探亲的想法,并非一时兴起。只是自己年事已高身体衰弱,经不起长途跋涉,如今他愿意带婴宁回去拜见姨妈,实在是一件美事。随即高声呼唤婴宁,婴宁笑着走入屋内。老妇人嗔怪她整日嬉笑不停,若是能改掉爱笑的性子,便能成为无可挑剔的完美之人,说着还满眼嗔怪地看了她几眼。随后告知婴宁,表哥要带她一同返乡,让她赶紧收拾行装。老妇人又设宴款待王家前来的仆人,饭后为众人送行,临别之时叮嘱婴宁,姨妈家家业富足,足以容纳闲人安居,到了那边不必急于归来,可以稍稍学习诗书礼仪,日后出嫁也好侍奉公婆,同时拜托姨妈为她挑选一位合适的夫君。王子服与婴宁听完叮嘱便启程上路,走到山间低洼处回头眺望,还能隐约看见老妇人倚着院门,朝着北方遥遥凝望。
¹双卫:指代两头代步的毛驴。
²曩言:往日曾经说过的话语。
³匪伊朝夕:心愿由来已久,并非一朝一夕。
⁴残躯:老年人对自己衰弱身体的谦称。
⁵全人:形貌品行毫无缺憾的完人。
⁶饷:以酒食款待来人。
⁷冗人:闲散无事务操劳的闲人。
⁸诗礼:诗书礼仪礼法。
⁹良匹:合适的婚配人选。
¹⁰山坳:山间低洼转弯的地方。
抵家,母睹姝丽,惊问为谁。生以姨妹对。母曰:“前吴郎与儿言者,诈也。我未有姊,何以得甥?”问女,女曰:“我非母出。父为秦氏,没时儿在褓中¹,不能记忆。”母曰:“我一姊适²秦氏良确。然殂谢³已久,那得复存?”因审诘面庞、志赘⁴,一一符合。又疑曰:“是矣!然亡已多年,何得复存?”疑虑间,吴生至,女避入室。吴询得故,惘然久之,忽曰:“此女名婴宁耶?”生然之。吴极称怪事。问所自知,吴曰:“秦家姑去世后,姑丈鳏居⁵,祟于狐⁶,病瘠⁷死。狐生女名婴宁,绷卧床上,家人皆见之。姑丈没,狐犹时来。后求天师符粘壁上,狐遂携女去。将勿此耶?”彼此疑参⁸,但闻室中嗤嗤,皆婴宁笑声。母曰:“此女亦太憨。”吴生请面之。母入室,女犹浓笑不顾。母促令出,始极力忍笑,又面壁移时方出。才一展拜。翻然遽入,放声大笑。满室妇女,为之粲然⁹。
回到家中,王子服的母亲见到容貌绝美的婴宁,十分惊讶地询问她的身份,王子服告知是姨妈家的表妹。母亲当即直言,当初吴生所说的话语全是假话,自己并没有姐姐,何来外甥女一说。随后又向婴宁询问身世来历,婴宁坦言自己并非这位母亲所生,生父本姓秦,父亲离世时自己尚在襁褓之中,全然没有记忆。王母回忆自己确实有一位姐姐嫁入秦家,只是早已离世多年,不可能依旧在世。于是细细询问婴宁生母的容貌样貌、身上的痣痕胎记,竟全都和自己逝去的姐姐完全吻合。心中依旧满是疑虑,感慨容貌特征全都对上,可姐姐离世多年,怎会还留存于世。正当满心疑惑之时,吴生登门来访,婴宁连忙躲进内室回避。吴生问清整件事情的来龙去脉,沉思许久满脸疑惑,忽然开口询问这名女子是否名叫婴宁。王子服点头确认,吴生连连称奇直呼怪事。王子服追问他知晓内情的缘由,吴生缓缓道出往事。秦家姑姑去世之后,姑父孤身独居在家,沉迷招惹狐仙缠身,最终体弱染病离世。狐仙生下一名女婴取名婴宁,用被褥包裹放在床上,秦家众人全都亲眼所见。姑父离世后,狐仙还时常前来探望,后来家中请来天师符箓贴在墙壁上,狐仙这才带着婴宁离去,眼前的女子想必就是当年那名女婴。众人闻言相互猜测议论,只听见内室之中传来婴宁阵阵嬉笑之声。王母无奈感慨这名女子实在太过天真憨直。吴生希望能亲自见一见婴宁,王母走进内室劝说,婴宁依旧只顾嬉笑全然不在意。王母再三催促她出门见客,她才勉强忍住笑意,对着墙壁平复许久,才缓步走出内室。刚向吴生躬身行礼,就立刻转身跑回内室,放声大笑不止。满屋的女眷见状,都被她的模样逗得开怀失笑。
¹褓中:尚在婴儿襁褓时期。
²适:旧时女子出嫁。
³殂谢:离世亡故。
⁴志赘:面部及身上的痣痕与疤赘。
⁵鳏居:男子丧妻后独自度日。
⁶祟于狐:被狐妖缠身作祟。
⁷病瘠:因病身形瘦弱。
⁸疑参:众人相互猜疑揣测。
⁹粲然:满屋人一同失笑开怀。
吴请往觇¹其异,就便执柯²。寻至村所,庐舍全无,山花零落而已。吴忆葬处仿佛不远,然坟垅³湮没⁴,莫可辨识,诧叹而返。母疑其为鬼,入告吴言,女略无骇意。又吊其无家,亦殊无悲意,孜孜⁵憨笑而已。众莫之测,母令与少女同寝止,昧爽⁶即来省问⁷,操女红糖巧绝伦。但善笑,禁之亦不可止。然笑处嫣然,狂而不损其媚,人皆乐之。邻女少妇,争承迎之。母择吉为之合卺⁸,而终恐为鬼物,窃于日中窥之,形影殊无少异。
吴生主动提出前往婴宁居住的深山村落,探访其中的奇异缘由,顺便为王子服正式提亲做媒。可当他赶到那处山谷村落之时,往日的屋舍庭院早已消失不见,只有零落的山花飘落在地面。吴生想起秦家姑姑的坟墓似乎就在这一带,只是坟头早已荒芜杂草丛生,根本无法辨认具体位置,只能满心诧异感慨不已,转身返程而归。王母听闻这番经过,心中疑心婴宁是鬼魅异类,把吴生所说的往事告知婴宁,婴宁听后没有丝毫畏惧之色。旁人怜惜她无家可归孤苦无依,她也没有半点悲伤情绪,只是一刻不停地憨笑玩乐,众人都猜不透她的真实心性。王母让婴宁和自己的小女儿同住起居,婴宁每日天刚亮就前来向王母请安,针线女工的手艺精巧绝妙。她生性酷爱嬉笑,旁人也无法约束制止,笑起来身姿温婉动人,即便开怀大笑也不减自身妩媚,家中邻里女子少妇,都愿意与她交好亲近。王母选定良辰吉日,准备为二人举办成婚大礼,心中却始终忌惮婴宁或许是鬼魅。后来悄悄在日光之下暗中观察,她的身形影子和寻常凡人没有半点差别。
¹觇:前往探访察访隐情。
²执柯:古时指为他人做媒提亲。
³坟垅:坟墓坟冢。
⁴湮没:坟墓荒废埋没难以辨识。
⁵孜孜:持续不停保持某种情态。
⁶昧爽:拂晓天色微明之时。
⁷省问:晚辈向长辈请安问候。
⁸合卺:古代夫妻成婚的礼仪。
至日,使华装行新妇礼,女笑极不能俯仰¹,遂罢。生以憨痴,恐泄漏房中隐事,而女殊密秘,不肯道一语。每值母忧怒,女至一笑即解。奴婢小过,恐遭鞭楚²,辄求诣母共话,罪婢投见恒得免。而爱花成癖,物色遍戚党;窃典金钗,购佳种,数月,阶砌藩溷³无非花者。庭后有木香一架,故邻西家,女每攀登其上,摘供簪玩。母时遇见辄诃⁴之,女卒不改。一日西人子⁵见之,凝注倾倒。女不避而笑。西人子谓女意属己,心益荡。女指墙底笑而下,西人子谓示约处,大悦。及昏而往,女果在焉,就而淫之,则阴如锥刺,痛彻于心,大号而踣⁶。细视非女,则一枯木卧墙边,所接乃水淋窍也。邻父闻声,急奔研问,呻而不言;妻来,始以实告。爇火⁷烛窥,见中有巨蝎如小蟹然,翁碎木,捉杀之。负子至家,半夜寻卒。邻人讼生,讦发⁸婴宁妖异。邑宰素仰生才,稔知其笃行⁹士,谓邻翁讼诬,将杖责之,生为乞免,遂释而出。母谓女曰:“憨狂尔尔,早知过喜而伏忧也。邑令神明,幸不牵累。设鹘突¹⁰官宰,必逮妇女质公堂,我儿何颜见戚里?”女正色,矢¹¹不复笑。母曰:“人罔不笑,但须有时。”而女由是竟不复笑,虽故逗之亦终不笑,然竟日未尝有戚容¹²。
成婚大礼当日,王母让婴宁盛装打扮行新妇礼仪,可她笑得难以自持,根本无法完成跪拜行礼,只好作罢。王子服原本担心婴宁天性憨直,会把夫妻之间的私密之事向外泄露,没想到她谨守隐私,半句闲话也从不向外提及。每当王母心中忧愁烦闷或是动气恼怒,只要婴宁来到跟前,开怀一笑便能消解不快。府中奴婢侍女犯下小过错,害怕遭到主人鞭打责罚,都会先央求婴宁前去王母跟前说好话,随后再主动前去请罪,往往都能免去责罚。婴宁酷爱花木成了癖好,走遍亲友邻里家中搜罗各类奇花异草,甚至悄悄典当自己的金钗首饰,用来购买珍稀花种。短短数月时间,宅院台阶两旁、院墙角落乃至厕所周边,都栽满了各色花草。后院有一架木香花藤,紧贴着西边邻居家的院墙。婴宁常常攀爬在花架之上,随手摘下鲜花,或是插在发髻装饰,或是带回屋内细细赏玩。王母看见后总会出言斥责,她却始终不曾改掉这个习惯。有一天,西边邻居家的青年偶然看见婴宁在花架上摘花嬉戏,被她绝美的容貌深深吸引,目光久久不愿移开。婴宁没有刻意回避,依旧面带笑意。邻家青年误以为婴宁对自己心生情意,内心越发心神荡漾。婴宁伸手指了指墙根,笑着从花架上走下。邻家青年认定这是她暗示约会的地点,心中暗自欣喜不已。待到黄昏时分,青年如约前往墙根之处,果然看见婴宁等候在那里。他正要上前做出轻薄举动,忽然下身如同被尖锥刺中一般,剧痛难忍,忍不住大声惨叫着倒在地上。定睛细看,眼前根本不是婴宁,只有一根枯木横卧在墙根,自己触碰的正是雨水浸泡出的树洞窟窿。邻家父亲听到惨叫声,急忙赶来询问缘由,青年痛得呻吟不止,一时无法开口说话。待到妻子赶来,他才如实说出整件事情的经过。众人点燃火把凑近查看,发现树洞之中藏着一只大蝎子,身形如同小螃蟹一般。老翁劈开枯木,捉住蝎子将其打死,随后把儿子背回家中,到了半夜青年便不治身亡。邻家之人为此向官府状告王子服,揭发婴宁身怀妖术作祟害人。当地县官素来敬佩王子服的才学,深知他是品行端正的读书人,判定邻家老翁诬告良善,准备施以杖刑责罚。王子服心怀仁善,主动为老翁求情免罚,县官这才松绑将其驱赶离去。事后王母对着婴宁感慨,早就料到这般过度喜乐之中暗藏祸患,幸好县官明辨事理,才没有牵连自家。若是遇上糊涂昏庸的官员,必定会将女子传唤到公堂对质,到那时自己的儿子还有什么颜面面对亲友乡邻。婴宁听完立刻神情庄重,立下誓言从今往后再也不会肆意嬉笑。王母劝慰世人本就皆有欢笑,只需懂得分场合知分寸便可。可自此之后,婴宁当真再也没有笑过,即便旁人刻意逗弄,也始终面无笑意,整日也不见半点忧伤愁苦的神情。
¹俯仰:古时行礼时躬身跪拜的动作。
²鞭楚:用鞭子抽打责罚。
³阶砌藩溷:台阶院墙以及厕所周边。
⁴诃:出言斥责劝阻。
⁵西人子:西邻人家的青年子弟。
⁶踣:受痛猛然跌倒。
⁷爇火:点燃火把照明。
⁸讦发:当众揭发控诉他人。
⁹笃行:品行敦厚举止端正。
¹⁰鹘突:为官糊涂昏庸不明事理。
¹¹矢:立下誓约决意。
¹²戚容:脸上显露悲伤愁苦的神情。
一夕,对生零涕¹。异之。女哽咽曰:“曩²以相从日浅,言之恐致骇怪。今日察姑及郎,皆过爱无有异心,直告或无妨乎?妾本狐产³。母临去,以妾托鬼母,相依十余年,始有今日。妾又无兄弟,所恃者惟君。老母岑寂⁴山阿⁵,无人怜而合厝⁶之,九泉辄为悼恨。君倘不惜烦费,使地下人消此怨恫⁷,庶养女者不忍溺弃。”生诺之,然虑坟冢迷于荒草。女言无虑。刻日夫妇舆榇⁸而往。女于荒烟错楚⁹中,指示墓处,果得媪尸,肤革犹存。女抚哭哀痛。舁归¹⁰,寻秦氏墓合葬焉。是夜生梦媪来称谢,寤而述之。女曰:“妾夜见之,嘱勿惊郎君耳。”生恨不邀留。女曰:“彼鬼也。生人多,阳气胜,何能久居?”生问小荣,曰:“是亦狐,最黠¹¹。狐母留以视妾,每摄饵¹²相哺,故德之常不去心;昨问母,云已嫁之。”由是岁值寒食¹³,夫妇登秦墓,拜扫无缺。女逾年生一子,在怀抱中,不畏生人,见人辄笑,亦大有母风云。
某天夜晚,婴宁忽然对着王子服泪流满面哽咽哭泣。王子服见状十分诧异,连忙询问缘由。婴宁哽咽着诉说,往日二人相识相伴时日尚短,生怕说出身世真相会让家人心生惊惧。如今察觉婆婆与他都真心善待自己,毫无猜忌疏离,坦言实情想来也并无妨碍。自己本是狐仙所生,狐母离去之时,把自己托付给一位鬼母照料,二人相依在深山生活十多年,才有了如今的机缘。自己没有兄弟姐妹,此生所能依靠的只有王子服一人。鬼母独自留守深山孤苦冷清,无人怜惜为她迁坟合葬,长留地下定会心生遗憾悲怨。倘若王子服愿意不辞辛劳、不惜花费钱财,为鬼母妥善安葬,既能慰藉地下亡魂,或许也能让世间父母不再忍心遗弃溺杀女婴。王子服当即应允她的请求,只是担忧荒山野岭草木丛生,难以找寻到鬼母的坟墓。婴宁直言无需为此顾虑。选定吉日之后,夫妻二人用车载着棺木一同前往深山。婴宁在漫山丛生的荒草林木间,精准指点出坟墓位置,挖开后果然寻到老妇人的尸身,躯体依旧完好未曾腐朽。婴宁抚着尸身悲痛大哭,随后众人将尸身抬回村中,寻到秦家祖坟之地,为鬼母迁坟合葬。当天夜里,王子服梦见老妇人前来道谢,醒来后便把梦境告知婴宁。婴宁坦言自己夜里也见到了鬼母,还特意叮嘱她不要惊扰到王子服。王子服遗憾没能挽留鬼母稍作停留,婴宁解释她身为鬼魂,阳间生人众多阳气旺盛,根本无法长久逗留。王子服又问起侍女小荣的下落,婴宁说她同样是狐族,性情聪慧机敏。狐母当初留下她陪伴照料自己,常常四处求取食物喂养,这份恩情始终铭记于心。昨日询问鬼母,得知小荣早已嫁入凡间安稳度日。从此以后,每到寒食祭祖之日,王子服夫妇都会前往秦家坟地,祭拜扫墓从未间断。过了一年,婴宁生下一个儿子,孩子尚在襁褓之中,就从不惧怕生人,见到旁人便会展露笑颜,性情神态颇有婴宁当年的风范。
¹零涕:落泪哭泣。
²曩:从前往日。
³狐产:为狐妖所生。
⁴岑寂:孤单冷清无人相伴。
⁵山阿:山间僻静的角落。
⁶合厝:将逝者迁坟合葬。
⁷怨恫:心底哀怨悲痛。
⁸舆榇:用车载运棺木。
⁹错楚:丛生杂乱的荒草灌木。
¹⁰舁归:众人抬运棺木归来。
¹¹黠:心思聪慧机灵。
¹²摄饵:求取置办食物。
¹³寒食:清明前后祭祖扫墓的传统节日。
异史氏曰:“观其孜孜¹憨笑,似全无心肝者。而墙下恶作剧,其黠孰甚焉!至凄恋鬼母,反笑为哭,我婴宁何常憨耶。窃闻山中有草,名‘笑矣乎’,嗅之则笑不可止。房中植此一种,则合欢、忘忧,并无颜色矣。若解语花,正嫌其作态²耳。”
异史氏评议道,看婴宁整日天真憨笑的模样,仿佛毫无心事城府。可看她在墙根之下设下巧计惩戒轻薄之徒,便能看出她心思聪慧狡黠至极。待到后来感念鬼母养育恩情,放下笑颜悲泣悼亡,可见婴宁从来都不是真正的懵懂痴傻。曾听闻深山之中有一种名为笑矣乎的奇草,人只要闻到它的气息,便会控制不住不停发笑。若是在屋舍庭院中栽种一株,就连象征合欢喜乐、忘却忧愁的草木,都会黯然失去雅致光彩。至于世人称颂的善解人意的美人,故作姿态扭捏矫情的模样,反倒惹人心生厌烦。
¹孜孜:始终保持一种神态不曾改变。
²作态:矫揉造作故作姿态。