于七之乱,杀人如麻。乡民李化龙,自山中窜归。值大兵宵进,恐罹炎昆之祸,急无所匿,僵卧于死人之丛诈作尸。兵过既尽,未敢遽出。忽见阙头断臂之尸,起立如林。内一尸断首犹连肩上,口中作语曰:“野狗子来,奈何?”群尸参差而应曰:“奈何!”俄顷蹶然尽倒,遂无声。
李方惊颤欲起,有一物来,兽首人身,伏啮人首,遍吸其脑。李惧,匿首尸下。物来拨李肩,欲得李首。李力伏,俾不可得。物乃推覆尸而移之,首见。李大惧,手索腰下,得巨石如碗,握之。物俯身欲龁,李骤起大呼,击其首,中嘴。物嗥如鸱,掩口负痛而奔,吐血道上。就视之,于血中得二齿,中曲而端锐,长四寸余。怀归以示人,皆不知其何物也。
于七之乱¹,杀人如麻²。乡民李化龙,自山中窜归³。值⁴大兵⁵宵进⁶,恐罹炎昆之祸⁷,急无所匿,僵卧⁸于死人之丛诈作尸。兵过既尽,未敢遽出⁹。忽见阙头断臂之尸,起立如林。内一尸断首犹连肩上,口中作语曰:“野狗子来,奈何?”群尸参差¹⁰而应曰:“奈何!”俄顷蹶然¹¹尽倒,遂无声。
在平定于七引发的变乱期间,清军杀戮极为惨烈,死者不计其数。有位叫李化龙的村民从山中躲避后返回家中,正撞上围剿叛军的官兵在夜间行军。他担心遭到不分青红皂白的屠杀,慌乱中实在找不到藏身之处,索性直挺挺地倒在成堆的尸体当中,假装自己也是一具死尸。等到官兵队伍全部走远,他仍然不敢贸然起身。这时他忽然看见许多缺了脑袋、断了臂膀的尸体纷纷站立起来,密密麻麻如同一片树林。其中一具尸体断掉的头颅还连在肩膀上,开口问道:“野狗子就要来了,这可怎么办?”其余尸体七嘴八舌地应答说:“怎么办啊!”没过多久,它们又突然全部倒回地上,四周便重新归于沉寂。
¹于七之乱:指清初山东栖霞人于七领导的抗清起义。
²杀人如麻:形容杀人极多,像乱麻一样数不清。
³窜归:逃窜返回。
⁴值:正碰上。
⁵大兵:指清军。
⁶宵进:夜间行进。
⁷炎昆之祸:比喻不分好坏、同归于尽的灾祸,此处指滥杀无辜。
⁸僵卧:直挺挺地躺着。
⁹遽出:立即出来。
¹⁰参差:高低不齐的样子,此处形容七嘴八舌。
¹¹蹶然:突然倒下的样子。
李方惊颤¹欲起,有一物来,兽首人身²,伏啮³人首,遍吸其脑。李惧,匿首尸下。物来拨⁴李肩,欲得李首。李力伏,俾⁵不可得。物乃推覆尸而移之,首见。李大惧,手索腰下,得巨石如碗,握之。物俯身欲龁⁶,李骤起大呼,击其首,中嘴。物嗥如鸱,掩口负痛而奔,吐血道上。就视之,于血中得二齿,中曲而端锐⁷,长四寸余。怀归以示人⁸,皆不知其何物也。
李化龙正惊恐得浑身发抖,想要爬起来逃走,一个怪物就出现了。这怪物长着野兽的头颅和人的身子,趴在地上啃咬人头,一个接一个地吸光人的脑浆。李化龙害怕极了,连忙把自己的脑袋藏到尸体下面。怪物来到他跟前,拨弄他的肩背,想要找到他的头。李化龙拼命往尸体底下钻,使得怪物无法找到。怪物于是推开压在头顶的那具尸体,李化龙的脑袋便露了出来。他吓得要命,用手在腰间摸索,摸到一块像碗那么大的石头,紧紧握在手中。怪物俯下身子正要啃咬他的头,李化龙猛然跳起来,大喝一声,用石头猛砸怪物的头部,正好打中了它的嘴巴。怪物发出猫头鹰般的嚎叫声,捂着嘴忍痛逃跑了,沿途把血吐在大路上。李化龙凑近去查看,从血中捡到了两颗牙齿。这两颗牙齿中间弯曲,两端尖锐,有四寸多长。他把牙齿揣在怀里带回去给别人看,谁也不知道是什么怪物。
¹惊颤:惊慌而发抖。
²兽首人身:野兽的头颅、人的身体。
³伏啮:趴着啃咬。
⁴拨:拨弄、翻动。
⁵俾:使、让。
⁶龁:咬。
⁷端锐:两端尖锐。
⁸示人:给人看。