余乡唐太史济武,数岁时,有表亲某相携戏寺中。太史童年磊落,胆即最豪,见庑中泥鬼睁琉璃眼,甚光而巨,爱之,阴以指抉取,怀之而归。既抵家,某暴病不语;移时忽起,厉声曰:“何故掘吾睛!”噪叫不休。众莫之知,太史始言所作。家人乃祝曰:“童子无知,戏伤尊目,行奉还也。”乃大言曰:“如此,我便当去。”言讫仆地遂绝,良久而苏。问其所言,茫不自觉。乃送睛仍安鬼眶中。
异史氏曰:“登堂索睛,土偶何其灵也。顾太史抉睛,而何以迁怒于同游?盖以玉堂之贵,而且至性觥觥,观其上书北阙,拂袖南山,神且惮之,而况鬼乎?”
余乡唐太史济武,数岁时,有表亲¹某相携²戏寺³中。太史童年磊落⁴,胆即最豪,见庑⁵中泥鬼⁶睁琉璃⁷眼,甚光而巨,爱之,阴⁸以指抉取⁹,怀之而归。既抵家,某暴病不语;移时¹⁰忽起,厉声曰:“何故掘吾睛!”噪叫¹¹不休。众莫之知,太史始言所作。家人乃祝¹²曰:“童子无知,戏伤尊目¹³,行奉还也。”乃大言曰:“如此,我便当去。”言讫仆地遂绝,良久而苏。问其所言,茫不自觉。乃送睛仍安鬼眶中。
我同乡的翰林学士唐济武,年纪只有几岁的时候,被一位表亲带着到寺庙里游玩。唐济武从小胸襟开阔,胆识远超常人,他看见寺庙廊下的泥塑鬼怪睁着琉璃打造的眼珠,又大又透亮,内心十分喜爱,便悄悄用手指把眼珠抠了下来,揣在衣袖里带回了家中。刚回到住处,同行的表亲忽然染病,起初沉默不语,过了片刻猛地坐起身,语气严厉地质问旁人为何挖走自己的眼睛,不停叫嚷喧闹。在场众人都弄不清事情缘由,唐济武这才说出自己在寺庙里做出的举动。家中亲人连忙虔诚祷告,坦言孩童年幼懵懂,只因贪玩无心损坏鬼怪的眼珠,马上就将物件归还。泥鬼借表亲之口高声回应,既然知晓过错愿意归还,便不再追究事端随即离去。话音落下,表亲立刻瘫倒在地昏迷不醒,过了许久才慢慢苏醒,旁人询问他方才所说的话语,他却丝毫没有印象。一家人赶忙赶往寺庙,把琉璃眼珠重新安放回泥鬼的眼眶当中。
¹表亲:母亲的兄弟姐妹家的亲戚或父亲的表亲。
²相携:互相拉着,指一起。
³戏寺:在寺庙中玩耍。
⁴磊落:形容胸怀坦荡,气度不凡。
⁵庑:廊下,走廊。
⁶泥鬼:用泥土塑成的鬼像。
⁷琉璃:一种有色半透明材料,此处指人造玻璃。
⁸阴:暗中,偷偷地。
⁹抉取:挖取,抠下来。
¹⁰移时:过了一会儿。
¹¹噪叫:大声吵闹叫喊。
¹²祝:祷告,祈求。
¹³尊目:对对方眼睛的敬称。
异史氏曰:“登堂索睛,土偶¹何其灵也。顾²太史抉睛,而何以迁怒于同游?盖以玉堂之贵³,而且至性觥觥⁴,观其上书北阙⁵,拂袖南山⁶,神且惮⁷之,而况鬼乎?”
异史氏评论道,泥塑的鬼怪竟能闯入百姓家中讨要眼珠,足以看出它十分灵验。可唐济武亲手抠下泥鬼眼珠,鬼怪为何反倒把怒气发泄到同行的表亲身上,究其原因,是唐济武拥有翰林显贵的身份,自身性情又刚正不屈。回看他成年之后敢于向朝廷直言劝谏,晚年又辞官归隐山林的高洁操守,就连神明都会对他心生敬畏,区区鬼怪自然更是不敢冒犯。
¹土偶:泥土塑成的神像,指泥鬼。
²顾:但是,只是。
³玉堂之贵:指翰林身份尊贵。玉堂为翰林院代称。
⁴至性觥觥:性情刚直,气概不凡。觥觥,刚直貌。
⁵上书北阙:指向朝廷上书直言劝谏。北阙,古代宫殿北面的门楼,借指朝廷。
⁶拂袖南山:甩袖离去,归隐南山。指辞官隐居。
⁷惮:畏惧,害怕。