黄帝曰:阴阳者,天地之道也,万物之纲纪,变化之父母,生杀之本始,神明之府也。治病必求于本。故积阳为天,积阴为地。阴静阳躁;阳生阴长;阳杀阴藏;阳化气,阴成形。寒极生热,热极生寒;寒气生浊,热气生清;清气在下,则生飧泄;浊气在上,则生䐜胀。此阴阳反作,病之逆从也。
故清阳为天,浊阴为地。地气上为云,天气下为雨;雨出地气,云出天气。故清阳出上窍,浊阴出下窍;清阳发腠理,浊阴走五脏;清阳实四肢,浊阴归六腑。
水为阴,火为阳,阳为气,阴为味。味归形,形归气,气归精,精归化。精食气,形食味,化生精,气生形。味伤形,气伤精,精化为气,气伤于味。
阴味出下窍;阳气出上窍。味厚者为阴,薄为阴之阳;气厚者为阳,薄为阳之阴。味厚则泄,薄则通。气薄则发泄,厚则发热。壮火之气衰,少火之气壮;壮火食气,气食少火;壮火散气,少火生气。气味,辛甘发散为阳,酸苦涌泄为阴。
阴胜则阳病,阳胜则阴病。阳胜则热,阴胜则寒。重寒则热,重热则寒。寒伤形,热伤气。气伤痛,形伤肿。故先痛而后肿者,气伤形也,先肿而后痛者,形伤气也。风胜则动,热胜则肿,燥胜则干,寒胜则浮,湿胜则濡泻。
天有四时五行,以生长收藏,以生寒暑燥湿风。人有五脏化五气,以生喜怒悲忧恐。故喜怒伤气,寒暑伤形。暴怒伤阴,暴喜伤阳。厥气上行,满脉去形。喜怒不节,寒暑过度,生乃不固。故重阴必阳,重阳必阴。故曰:“冬伤于寒,春必温病;春伤于风,夏生飧泄;夏伤于暑,秋必痎疟;秋伤于湿,冬生咳嗽。”
帝曰:余闻上古圣人,论理人形,列别脏腑;端络经脉,会通六合,各从其经;气穴所发,各有处名;溪谷属骨,皆有所起;分部逆从,各有条理;四时阴阳,尽有经纪;外内之应,皆有表里,其信然乎?
岐伯对曰:东方生风,风生木,木生酸,酸生肝,肝生筋,筋生心,肝主目。其在天为玄,在人为道,在地为化。化生五味,道生智,玄生神。神在天为风,在地为木,在体为筋,在脏为肝,在色为苍,在音为角,在声为呼,在变动为握,在窍为目,在味为酸,在志为怒。怒伤肝,悲胜怒;风伤筋,燥胜风;酸伤筋,辛胜酸。
南方生热,热生火,火生苦,苦生心,心生血,血生脾,心主舌。其在天为热,在地为火,在体为脉,在脏为心,在色为赤,在音为徵,在声为笑,在变动为忧,在窍为舌,在味为苦,在志为喜。喜伤心,恐胜喜;热伤气,寒胜热;苦伤气,咸胜苦。
中央生湿,湿生土,土生甘,甘生脾,脾生肉,肉生肺,脾主口。其在天为湿,在地为土,在体为肉,在脏为脾,在色为黄,在音为宫,在声为歌,在变动为哕,在窍为口,在味为甘,在志为思。思伤脾,怒胜思;湿伤肉,风胜湿;甘伤肉,酸胜甘。
西方生燥,燥生金,金生辛,辛生肺,肺生皮毛,皮毛生肾,肺主鼻。其在天为燥,在地为金,在体为皮毛,在脏为肺,在色为白,在音为商,在声为哭,在变动为咳,在窍为鼻,在味为辛,在志为忧。忧伤肺,喜胜忧;热伤皮毛,寒胜热;辛伤皮毛,苦胜辛。
北方生寒,寒生水,水生咸,咸生肾,肾生骨髓,髓生肝,肾主耳。其在天为寒,在地为水,在体为骨,在脏为肾,在色为黑,在音为羽,在声为呻,在变动为栗,在窍为耳,在味为咸,在志为恐。恐伤肾,思胜恐;寒伤血(《太素》为骨),燥(《太素》为湿)胜寒;咸伤血,甘胜咸。
故曰:“天地者,万物之上下也;阴阳者,血气之男女也;左右者,阴阳之道路也;水火者,阴阳之征兆也;阴阳者,万物之能始也。”故曰:“阴在内,阳之守也,阳在外,阴之使也。”
帝曰:法阴阳奈何?
岐伯曰:阳盛则身热,腠理闭,喘粗为之俛仰,汗不出而热,齿干以烦冤,腹满,死,能冬不能夏。阴胜则身寒,汗出,身长清,数栗而寒,寒则厥,厥则腹满,死,能夏不能冬。此阴阳更胜之变,病之形能也。
帝曰:调此二者,奈何?
岐伯曰:能知七损八益,则二者可调,不知用此,则早衰之节也。年四十,而阴气自半也,起居衰矣;年五十,体重,耳目不聪明矣;年六十,阴痿,气大衰,九窍不利,下虚上实,涕泣俱出矣。故曰:“知之则强,不知则老。”故同出而名异耳。智者察同,愚者察异,愚者不足,智者有余,有余而耳目聪明,身体轻强,老者复壮,壮者益治。是以圣人为无为之事,乐恬憺之能,从欲快志于虚无之守,故寿命无穷,与天地终,此圣人之治身也。
天不足西北,故西北方阴也,而人右耳目不如左明也。地不满东南,故东南方阳也,而人左手足不如右强也。
帝曰:何以然?
岐伯曰:东方阳也,阳者其精并于上,并于上则上明而下虚,故使耳目聪明而手足不便。西方阴也,阴者其精并于下,并于下则下盛而上虚,故其耳目不聪明而手足便也。故俱感于邪,其在上则右甚,在下则左甚,此天地阴阳所不能全也,故邪居之。
故天有精,地有形,天有八纪,地有五理,故能为万物之父母。清阳上天,浊阴归地,是故天地之动静,神明为之纲纪,故能以生长收藏,终而复始。惟贤人上配天以养头,下象地以养足,中傍人事以养五脏。天气通于肺,地气通于嗌,风气通于肝,雷气通于心,谷气通于脾,雨气通于肾。六经为川,肠胃为海,九窍为水注之气。以天地为之阴阳,阳之汗,以天地之雨名之;阳之气,以天地之疾风名之。暴气象雷,逆气象阳。故治不法天之纪,不用地之理,则灾害至矣。
故邪风之至,疾如风雨,故善治者治皮毛,其次治肌肤,其次治筋脉,其次治六腑,其次治五脏。治五脏者,半死半生也。故天之邪气,感则害人五脏;水谷之寒热,感则害于六腑;地之湿气,感则害皮肉筋脉。
故善用针者,从阴引阳,从阳引阴,以右治左,以左治右。以我知彼,以表知里,以观过与不及之理,见微得过,用之不殆。
善诊者,察色按脉,先别阴阳,审清浊而知部分;视喘息,听音声,而知所苦;观权衡规矩,而知病所主;按尺寸,观浮沉滑涩,而知病所生。以治无过,以诊则不失矣。
故曰:病之始起也,可刺而已,其盛,可待衰而已。故因其轻而扬之,因其重而减之,因其衰而彰之。
形不足者,温之以气;精不足者,补之以味。
其高者,因而越之;其下者,引而竭之;中满者,泻之于内;其有邪者,渍形以为汗;其在皮者,汗而发之;其慓悍者,按而收之;其实者,散而泻之。审其阴阳,以别柔刚。阳病治阴,阴病治阳,定其血气,各守其乡,血实宜决之,气虚宜掣引之。
黄帝曰:阴阳者,天地之道也,万物之纲纪¹,变化之父母,生杀之本始²,神明之府也。治病必求于本。故积阳为天,积阴为地。阴静阳躁;阳生阴长;阳杀阴藏;阳化气,阴成形。寒极生热,热极生寒;寒气生浊,热气生清;清气在下,则生飧泄³;浊气在上,则生䐜胀⁴。此阴阳反作,病之逆从⁵也。
黄帝指出,阴阳二气乃天地宇宙运行的根本法则,是世间万物运行的总纲,也是一切变化产生的源头,更是生命生长与消亡的根本,掌控着万物生息繁衍的关键。因此,治疗疾病时,必须遵循阴阳变化的本质规律。以自然界的变化为例,清阳之气向上汇聚,便形成了天空;浊阴之气向下沉积,便构成了大地。阴的特性是静止,阳的特性是运动;阳主司万物的生发,阴主司万物的成长;阳主司万物的肃杀,阴主司万物的收藏;阳能够化生出无形的气,阴能够凝聚成有形的体。寒冷达到极致会转化为炎热,炎热达到极致会转变为寒冷;寒气能催生浊阴,热气能化生清阳。若清阳之气本应上升却滞于下方无法升腾,就会引发飧泻之症;若浊阴之气本应下降却滞于上方无法沉降,就会导致胸膈胀满。这便是阴阳正常与反常的变化表现,疾病也因此有了逆证与顺证的区别。
¹纲纪:大纲要领。
²本始:原始,本初。
³飧泄:亦作“飱泄”。中医病名。指大便泄泻清稀,并有不消化的食物残渣。多因肝郁脾虚,清气不升所致。
⁴䐜胀:胸膈胀满之意。
⁵逆从:逆顺。
故清阳¹为天,浊阴为地。地气上为云,天气下为雨;雨出地气,云出天气。故清阳出上窍²,浊阴出下窍³;清阳发腠理⁴,浊阴走五脏;清阳实四肢,浊阴归六腑⁵。
故而,自然界中的清阳之气上升形成天空,浊阴之气下降构成大地。地气受热蒸发上升,便成为了云;天气遇冷凝结下降,便成为了雨。雨是地气上升的水气转化而成,云是天气蒸发的水气聚集而成。人体内部的阴阳变化,同样遵循这样的规律:清阳之气从上部的孔窍排出,浊阴之气从下部的孔窍排出;清阳之气向外疏泄于肌肤腠理,浊阴之气向内灌注于五脏之中;清阳之气充实于四肢,浊阴之气内归于六腑之内。
¹清阳:清轻。
²上窍:耳、目、鼻、口诸窍。
³下窍:肛门与阴部。
⁴腠理:中医指皮下肌肉之间的空隙和皮肤、肌肉的纹理。为渗泄及气血流通灌注之处。
⁵六腑:胃、胆、三焦、膀胱、大肠、小肠。
水为阴,火为阳,阳为气,阴为味。味归形,形归气,气归精,精归化。精食气,形食味,化生精,气生形。味伤形,气伤精,精化为气,气伤于味。
水的特性是滋润下行,因此属阴;火的特性是炎热上腾,因此属阳。天空为人类提供属阳的五气,即无形的寒、热、温、凉、平;大地为人类提供属阴的五味,即有形的酸、苦、甘、辛、咸。五味进入胃部后,能够滋养人体的形体;形体得以滋养,便能体现出人体的精气;人体精气的滋养,依赖于水谷所化的精微;水谷精微由五味化生而来,既能够滋养精气,又能供养形体。若饮食没有节制,反而会损伤形体;若机能活动过于剧烈,也会耗伤人体的精气。而精气由水谷精微化生,水谷精微也会因五味调配不当而受损。
阴味出下窍;阳气出上窍。味厚者为阴,薄为阴之阳;气厚者为阳,薄为阳之阴。味厚则泄,薄则通。气薄则发泄,厚则发热。壮火之气衰,少火之气壮;壮火食气,气食少火;壮火散气,少火生气。气味,辛甘发散为阳,酸苦涌泄¹为阴。
味属阴,因此趋向于人体的下窍;气属阳,因此趋向于人体的上窍。味厚的食物,属于阴中的阴;味薄的食物,属于阴中的阳;气厚的物质,属于阳中的阳;气薄的物质,属于阳中的阴。味厚的食物具有泄下的作用,味薄的食物具有通利的作用;气薄的物质能够向外发散,气厚的物质能够辅助阳气生成热量。阳气过于亢盛,会使人体正气衰弱;阳气保持正常状态,能让人体正气旺盛。过度亢奋的阳气会损伤正气,而正气的维持却依赖正常的阳气;过度亢盛的阳气会耗散正气,正常的阳气则能增强正气。凡是气味辛甘且具有发散功效的,都属阳;气味酸苦且具有通泄功效的,都属阴。
¹涌泄:呕吐排泄。
阴胜则阳病,阳胜则阴病。阳胜则热,阴胜则寒。重寒则热,重热则寒。寒伤形,热伤气。气伤痛,形伤肿。故先痛而后肿者,气伤形也,先肿而后痛者,形伤气也。风胜则动,热胜则肿,燥胜则干,寒胜则浮,湿胜则濡泻¹。
人体的阴阳本应保持相对平衡,若阴气出现偏盛,阳气就会受损而引发疾病;若阳气出现偏盛,阴气就会耗损而引发疾病。阳气偏盛时,病症会表现出热性特征;阴气偏盛时,病症会表现出寒性特征。寒冷达到极致会呈现出热的征象,炎热达到极致会呈现出寒的征象。寒邪会损伤人体的形体,热邪会损伤人体的气分;气分受到损伤,会导致形体出现疼痛;形体疼痛持续发展,可能会引发肿胀。凡是先出现疼痛后出现肿胀的情况,是气分先受损,随后影响到形体;先出现肿胀后出现疼痛的情况,是形体先患病,随后牵连到气分。风邪过于强盛,会导致人体出现痉挛动摇的症状;热邪过于强盛,会导致人体出现红肿的症状;燥气过于强盛,会导致人体出现干枯的症状;寒气过于强盛,会导致人体出现浮肿的症状;湿气过于强盛,会导致人体出现濡泻的症状。
¹濡泻:病名。
天有四时五行,以生长收藏¹,以生寒暑燥湿风。人有五脏化五气,以生喜怒悲忧恐。故喜怒伤气,寒暑伤形。暴怒伤阴,暴喜伤阳。厥气²上行,满脉去形。喜怒不节,寒暑过度,生乃不固。故重阴必阳,重阳必阴。故曰:“冬伤于寒,春必温病;春伤于风,夏生飧泄;夏伤于暑,秋必痎疟³;秋伤于湿,冬生咳嗽。”
自然界的变化中,有春、夏、秋、冬四季的交替更迭,也有木、火、土、金、水五行的循环变化,由此产生了寒、暑、燥、湿、风五种气候。这些气候影响着自然界的万物,形成了生长、收藏的规律。人体拥有肝、心、脾、肺、肾五脏,五脏之气化生五志,进而产生喜、怒、悲、忧、恐五种不同的情志活动。喜怒等情志的剧烈变化,会损伤人体的气;寒暑等外邪的侵袭,会损伤人体的形。突然大怒,会损伤阴气;突然大喜,会损伤阳气。气逆向上运行,充斥于经脉之中,会导致神气浮越体外,脱离形体的束缚。因此,若不节制喜怒等情志,不善于调适寒暑等外邪,生命就无法稳固。阴气达到极致可转化为阳气,阳气达到极致可转化为阴气。所以有这样的说法:“冬季受到寒气的伤害,到了春天容易引发温病;春天受到风气的伤害,到了夏季容易引发飧泻;夏季受到暑气的伤害,到了秋天容易引发疟疾;秋季受到湿气的伤害,到了冬天容易引发咳嗽。”
¹收藏:收聚蓄藏;收集保存。
²厥气:泛指一些继发性病因,如功能失调、气血逆乱、痰浊闭阻、食积停滞或暴痛等,因这些病理变化,在病理过程中又起了致病作用。
³痎疟:疟疾的通称。亦指经年不愈的老疟。
帝曰:余闻上古圣人,论理人形,列别脏腑;端络经脉,会通六合,各从其经;气穴所发,各有处名;溪谷属骨,皆有所起;分部逆从,各有条理;四时阴阳,尽有经纪;外内之应,皆有表里,其信然乎?
黄帝问道:我听闻上古时期的圣人,会探究人体的形态结构,辨别脏腑的阴阳属性;审察经脉之间的联系,将十二经脉划分为阴阳表里相配合的六对,并厘清每条经脉的运行路径;每条经脉上的穴位,都有明确的位置与名称;肌肉与骨骼相连的部位,都有各自的起点与终点;经络系统中的皮部与浮络,即便存在上下左右的差异,也都条理清晰;四时阴阳的变化,有着固定的规律;外界环境与人体内部的脏腑、经络之间相互对应,也存在表里相合的关系。以上这些说法是否都属实呢?
岐伯对曰:东方生风,风生木,木生酸,酸生肝,肝生筋,筋生心,肝主目。其在天为玄,在人为道,在地为化。化生五味,道生智,玄生神。神在天为风,在地为木,在体为筋,在脏为肝,在色为苍,在音为角,在声为呼,在变动为握,在窍为目,在味为酸,在志为怒。怒伤肝,悲胜怒;风伤筋,燥胜风;酸伤筋,辛胜酸。
岐伯回答:东方与春季相对应,春季阳气生发,气候逐渐温暖多风,温暖的风气能促使草木生长,草木生长过程中会产生酸味,酸味能够滋养肝脏,肝脏得到滋养则筋腱得以濡养,筋腱柔和则心血充盈,肝气与眼睛相互关联。从五行来看,东方的变化在天空中表现为深远微妙、难以捉摸的现象,在人体上体现为对自然界变化规律的认知,在大地上体现为万物的生化。万物生化会产生五味,人若能知晓自然界的变化规律,就能生成各种智慧,而宇宙间深远微妙的现象变化无穷。五行中东方的变化,在天为风气,在地为木气,在人体为筋,在五脏为肝,在五色为苍(青色),在五音为角,在五声为呼,在病变表现上为肢体拘握,在七窍为目,在五味为酸,在情志变动上为怒。怒气会损伤肝脏,而悲的情志能够抑制怒;风气会损伤筋腱,而燥气能够抑制风;过多食用酸味食物会损伤筋腱,而辛味食物能够抑制酸味。
南方生热,热生火,火生苦,苦生心,心生血,血生脾,心主舌。其在天为热,在地为火,在体为脉,在脏为心,在色为赤,在音为徵,在声为笑,在变动为忧,在窍为舌,在味为苦,在志为喜。喜伤心,恐胜喜;热伤气,寒胜热;苦伤气,咸胜苦。
南方与夏季相对应,夏季阳气旺盛,气候炎热,炎热到极致会催生火气,火气会产生苦味,苦味能够滋养心气,心气得到滋养则能化生血气,血气充足则能滋养脾脏,心气与舌头相互关联。五行中南方的变化,在天为热气,在地为火气,在人体为血脉,在五脏为心,在五色为赤(红色),在五音为徵,在五声为笑,在病变表现上为说话吞吐不畅,在七窍为舌,在五味为苦,在情志变动上为喜。喜的情志会损伤心脏,而恐的情志能够抑制喜;热气会损伤气分,而寒气能够抑制热;过多食用苦味食物会损伤气分,而咸味食物能够抑制苦味。
中央生湿,湿生土,土生甘,甘生脾,脾生肉,肉生肺,脾主口。其在天为湿,在地为土,在体为肉,在脏为脾,在色为黄,在音为宫,在声为歌,在变动为哕,在窍为口,在味为甘,在志为思。思伤脾,怒胜思;湿伤肉,风胜湿;甘伤肉,酸胜甘。
中央与长夏相对应,长夏时节湿气较重,湿气与土气相应,土气会产生甘味,甘味能够滋养脾气,脾气得到滋养则能滋养肌肉,肌肉丰满则能滋养肺脏,脾气与口腔相互关联。五行中中央的变化,在天为湿气,在地为土气,在人体为肌肉,在五脏为脾,在五色为黄(黄色),在五音为宫,在五声为歌,在病变表现上为干呕,在七窍为口,在五味为甘,在情志变动上为思。思虑会损伤脾脏,而怒的情志能够抑制思;湿气会损伤肌肉,而风气能够抑制湿;过多食用甘味食物会损伤肌肉,而酸味食物能够抑制甘味。
西方生燥,燥生金,金生辛,辛生肺,肺生皮毛,皮毛生肾,肺主鼻。其在天为燥,在地为金,在体为皮毛,在脏为肺,在色为白,在音为商,在声为哭,在变动为咳,在窍为鼻,在味为辛,在志为忧。忧伤肺,喜胜忧;热伤皮毛,寒胜热;辛伤皮毛,苦胜辛。
西方与秋季相对应,秋季天气肃急,气候干燥,燥气与金气相应,金气会产生辛味,辛味能够滋养肺气,肺气得到滋养则能滋养皮毛,皮毛润泽则能滋养肾脏,肺气与鼻子相互关联。五行中西方的变化,在天为燥气,在地为金气,在人体为皮毛,在五脏为肺,在五色为白(白色),在五音为商,在五声为哭,在病变表现上为咳嗽,在七窍为鼻,在五味为辛,在情志变动上为忧。忧的情志会损伤肺脏,而喜的情志能够抑制忧;热气会损伤皮毛,而寒气能够抑制热;过多食用辛味食物会损伤皮毛,而苦味食物能够抑制辛味。
北方生寒,寒生水,水生咸,咸生肾,肾生骨髓,髓生肝,肾主耳。其在天为寒,在地为水,在体为骨,在脏为肾,在色为黑,在音为羽,在声为呻,在变动为栗,在窍为耳,在味为咸,在志为恐。恐伤肾,思胜恐;寒伤血(《太素》为骨),燥(《太素》为湿)胜寒;咸伤血,甘胜咸。
北方与冬季相对应,冬季气候寒冷,寒气与水气相应,水气会产生咸味,咸味能够滋养肾气,肾气得到滋养则能滋养骨髓,骨髓充实则能滋养肝脏,肾气与耳朵相互关联。五行中北方的变化,在天为寒气,在地为水气,在人体为骨髓,在五脏为肾,在五色为黑(黑色),在五音为羽,在五声为呻,在病变表现上为战栗,在七窍为耳,在五味为咸,在情志变动上为恐。恐的情志会损伤肾脏,而思的情志能够抑制恐;寒气会损伤骨骼,而湿气能够抑制寒;过多食用咸味食物会损伤血液,而甘味食物能够抑制咸味。
故曰:“天地者,万物之上下也;阴阳者,血气之男女也;左右者,阴阳之道路也;水火者,阴阳之征兆也;阴阳者,万物之能始也。”故曰:“阴在内,阳之守也,阳在外,阴之使也。”
因此有这样的说法:“天地上下之间,促使万物在其中生化;阴阳二气在人体内,构成了具有血气形体的男女;左右方位,是阴阳二气循环运行的通道;水火二物,是阴阳二气的具体象征;阴阳二气的变化,是万物生长的根本与开端。”所以还说:“阴阳二气相互依存、互为所用,阴气在内部,是阳气的镇守;阳气在外部,是阴气的役使。”
岐伯曰:阳盛则身热,腠理闭,喘粗为之俛仰¹,汗不出而热,齿干以烦冤,腹满,死,能冬不能夏。阴胜则身寒,汗出,身长清,数栗而寒,寒则厥,厥则腹满,死,能夏不能冬。此阴阳更胜之变,病之形能也。
岐伯回答:若阳气过于亢盛,人体会出现发热症状,皮肤腠理紧闭,呼吸粗重急促,甚至需要俯仰身体来辅助呼吸,汗液无法排出而感到燥热,牙齿间隙干燥,心脏烦闷不适。若此时还伴有腹部胀满的症状,便是不治之症,这属于阳盛引发的疾病,因此在冬季尚且能够支撑,到了夏季就难以耐受。若阴气过于亢盛,人体会出现发冷症状,出汗增多,或时常感到寒冷并伴随战栗,甚至手足厥冷。若此时还伴有腹部胀满的症状,便是不治之症,这属于阴盛引发的疾病,因此在夏季尚且能够支撑,到了冬季就难以耐受。这便是阴阳二气相互胜负变化所呈现的病态。
¹俛仰:身体的屈伸。
岐伯曰:能知七损八益¹,则二者可调,不知用此,则早衰之节也。年四十,而阴气自半也,起居衰矣;年五十,体重,耳目不聪明矣;年六十,阴痿,气大衰,九窍不利,下虚上实,涕泣俱出矣。故曰:“知之则强,不知则老。”故同出而名异耳。智者察同,愚者察异,愚者不足,智者有余,有余而耳目聪明,身体轻强,老者复壮,壮者益治。是以圣人为无为之事,乐恬憺之能,从欲快志于虚无之守,故寿命无穷,与天地终,此圣人之治身也。
岐伯说:若能掌握“七损八益”的养生方法,人体内的阴阳就能得到调和;若不了解“七损八益”的道理,就会出现早衰的现象。一般人到了四十岁,肾气就会衰减一半,日常起居的动作也会逐渐变得迟缓;到了五十岁,会感觉身体沉重,耳朵听力下降、眼睛视物模糊;到了六十岁,会出现阳痿症状,肾气大幅衰退,九窍功能不畅,出现下虚上实的情况,常常流眼泪、流鼻涕。因此说:“懂得调摄阴阳的人,身体会保持强健;不懂得调摄阴阳的人,身体容易衰老。”这便是同样的身体,最终出现强弱差异的原因。聪慧的人能够从表面的差异中找到本质的共性,愚笨的人只能看到个体的不同,却无法发现内在的规律。因此,愚笨的人常常难以应对身体的变化,而聪慧的人应对起来却游刃有余。应对有余的人,会耳聪目明、身体轻便强健,即便到了老年,身体依然能保持健壮,原本强壮的人则会更加健壮。所以,圣人不会做勉强自己的事情,乐于保持恬淡的心境,拥有乐观愉悦的志趣,始终保持宁静的生活状态,因此能够寿命绵长,尽享自然赋予的寿命,这便是圣人保养身体的方法。
¹七损八益:女子月事宜以时下,男子精气宜于充盈。中医述人生长发育过程,女子以七为纪,男子以八为纪,故七指女,八指男。
天不足西北,故西北方阴也,而人右耳目不如左明也。地不满东南,故东南方阳也,而人左手足不如右强也。
天空向西北方向倾斜,因此西北方属阴,对应的人体右侧耳朵和眼睛,灵便程度不及左侧;大地向东南方向倾斜,因此东南方属阳,对应的人体左侧手脚,强壮程度不及右侧。
岐伯曰:东方阳也,阳者其精并于上,并于上则上明而下虚,故使耳目聪明而手足不便。西方阴也,阴者其精并于下,并于下则下盛而上虚,故其耳目不聪明而手足便也。故俱感于邪,其在上则右甚,在下则左甚,此天地阴阳所不能全也,故邪居之。
岐伯说:东方属阳,阳气具有向上的特性,阳气向上则上部清明而下部虚弱,因此对应到人体,会出现耳目聪明但手足不够便利的情况。西方属阴,阴气具有向下的特性,阴气向下则下部强盛而上部虚弱,因此对应到人体,会出现耳目不够聪明但手足便利的情况。所以,即便左右两侧同时受到外邪侵袭,若病变发生在上部,身体右侧的症状会更重;若病变发生在下部,身体左侧的症状会更重。这是因为天地阴阳不平衡导致的,而人体左右阴阳的差异,使得外邪能够趁虚侵入。
故天有精,地有形,天有八纪,地有五理,故能为万物之父母。清阳上天,浊阴归地,是故天地之动静,神明为之纲纪,故能以生长收藏,终而复始。惟贤人上配天以养头,下象地以养足,中傍人事以养五脏。天气通于肺,地气通于嗌,风气通于肝,雷气通于心,谷气通于脾,雨气通于肾。六经为川,肠胃为海,九窍为水注之气。以天地为之阴阳,阳之汗,以天地之雨名之;阳之气,以天地之疾风名之。暴气象雷,逆气象阳。故治不法天之纪,不用地之理,则灾害至矣。
因此,天空拥有精气,大地拥有形体;天空有八个节气的纲纪,大地有五个方位的规律,天地是万物生长的根本。无形的清阳之气上升到天空,有形的浊阴之气沉降到大地,这是天地之间的交互运动,构成了阴阳变化的纲纪,促使万物呈现出春生、夏长、秋收、冬藏的循环规律。贤达之人会将人体的上部比作天空来养护头部,将人体的下部比作大地来养护足部,将人体的中部比作人事来调和养护五脏。天空的清气通达肺脏,大地的水谷之气通达咽喉,风气对应的木气通达肝脏,雷声对应的火气通达心脏,山谷之气对应的土气通达脾脏,雨水对应的水气通达肾脏。六经像江河一样不停流注,肠胃像大海一样容纳水谷,九窍像水道一样通畅排浊。若用天地来类比人体的阴阳,那么阳气所化的汗液,就如同天空降下的雨水;人体的阳气,就如同天地间的疾风。人暴怒时的气息,就如同天空中的惊雷;浊气向上逆行,就如同烈日的火气。因此,调和身体的阴阳,若不效法天空的纲纪,不运用大地的规律,疾病就会随之产生。
故邪风之至,疾如风雨,故善治者治皮毛,其次治肌肤,其次治筋脉,其次治六腑,其次治五脏。治五脏者,半死半生也。故天之邪气,感则害人五脏;水谷之寒热,感则害于六腑;地之湿气,感则害皮肉筋脉。
因此,外邪侵入人体,速度如同疾风暴雨一般迅速。善于治病的医生,会在邪刚刚侵入时就进行治疗;医术稍逊的医生,会在邪侵入体表出现症状时才治疗;医术较差的医生,会在邪侵入六腑时才治疗;医术最差的医生,会在邪侵入五脏时才治疗。若病邪已经侵入五脏,病情就会十分严重,此时治疗的效果,只有一半的希望,另一半则是危险。因此,天空中的风邪侵入人体,会损伤五脏;饮食中的寒热不当,进入人体后会损伤六腑;大地上的湿气侵入人体,会损伤皮肉筋脉。
故善用针者,从阴引阳,从阳引阴,以右治左,以左治右。以我知彼,以表知里,以观过与不及之理,见微得过,用之不殆¹。
因此,善于运用针刺疗法的医生,若病变发生在阳经,会从阴经进行诱导治疗;若病变发生在阴经,会从阳经进行诱导治疗;会选取右侧的穴位治疗左侧的病变,选取左侧的穴位治疗右侧的病变。医生会以自身的正常状态为参照,对比病人的异常状态;通过观察体表显露的症状,了解体内的病变情况;查看病症太过或不及的病理状态,通过这些方法,在疾病初期就能确定病邪的位置,此时进行针刺治疗,就不会给病人造成误诊的危害。
¹不殆:不危险。
善诊者,察色¹按脉,先别阴阳,审清浊而知部分;视喘息,听音声,而知所苦;观权衡²规矩,而知病所主;按尺寸,观浮沉滑涩,而知病所生。以治无过,以诊则不失矣。
因此,善于诊治疾病的医生,会通过观察病人的面色和脉象,先辨别病症属于阴还是阳;查看五色的浮泽或重浊,来判断病变的部位;观察病人的呼吸,聆听病人发出的声音,来了解病痛的情况;审察四时色脉的正常与否,来分析脏腑所患的疾病;诊察手腕寸口处的脉象,根据脉象的浮、沉、滑、涩,来探究疾病产生的原因。这样一来,诊断就不会出现差错,治疗也不会有过失。
¹察色:观察脸色。
²权衡:评量;比较。
故曰:病之始起也,可刺而已,其盛,可待衰而已。故因其轻而扬之,因其重而减之,因其衰而彰之。
因此说:疾病初期,可用针刺的方法治疗;病势正旺盛时,必须等待病势稍有衰退后再用针刺。对于病情较轻的,采用发散轻扬的方法治疗;对于病情较重的,采用消减病邪的方法治疗;对于气血衰弱的,采用补益的方法治疗。
使用药物治疗时,若病人形体虚弱,应当用温补的药物补益其气;若病人精气不足,应当用味道醇厚的药物进行补益。
其高者,因而越之;其下者,引而竭之;中满者,泻之于内;其有邪者,渍形以为汗;其在皮者,汗而发之;其慓悍者,按而收之;其实者,散而泻之。审其阴阳,以别柔刚。阳病治阴,阴病治阳,定其血气¹,各守其乡,血实宜决之,气虚宜掣引之。
治病的具体方法是:病位在上焦的,可采用吐法;病位在下焦的,可采用疏导的方法;病位在中焦且伴有胀满的,可采用泻下的方法;邪在体表的,可用汤药浸渍的方法促使出汗;邪在皮肤的,可用发汗的方法让邪外泄;病情急暴的,立即按压揉掐急救穴位来稳定病势;属于实症的,采用散法或泻法。观察病症属阴还是属阳,以辨别其刚柔属性,阳病应当从阴论治,阴病应当从阳论治;确定病症在气分还是血分,防止血病进一步损伤气,气病进一步损伤血。因此,血实的病症适宜采用泻血的方法,气虚的病症适宜采用导引的方法。
¹血气:元气,精力。